Текст и перевод песни Gerhard Wendland - Alle Frauen dieser Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle
Frauen
dieser
Welt
Все
женщины
этого
мира
Sind
ja
nicht
einmal
halb
so
schön
Даже
наполовину
не
так
красивы
Wie
du
für
mich
bist
Как
ты
для
меня
Wenn
du
mich
küßt.
Если
ты
поцелуешь
меня.
Mein
Leben
ist
schön
Моя
жизнь
прекрасна
Nur
weil
wir
uns
verstehen.
Просто
потому,
что
мы
понимаем
друг
друга.
Alle
Frauen
dieser
Welt
Все
женщины
этого
мира
Die
waren
ab
sofort
für
mich
tabu
Теперь
они
были
для
меня
табу
Als
ich
dich
sah.
Когда
я
увидел
тебя.
Denn
es
geschah
das
Wunder
Потому
что
случилось
чудо
Das
ich
mir
erträumt
und
so
lang
versäumt.
О
том,
что
я
мечтаю
и
так
долго
терплю
неудачу.
Alles
in
einem
schenkst
du
mir
Все
в
одном
ты
даришь
мне
Liebe
und
Schönheit
und
Vertrauen.
Любовь,
и
красота,
и
доверие.
All
das
find'
ich
nur
bei
dir
Все
это
я
нахожу
только
с
тобой
Darum
brauch
ich
nur
dich
im
Leben
Вот
почему
я
нуждаюсь
только
в
тебе
в
жизни
Mehr
als
du
gibst
Больше,
чем
ты
даешь
Kann
mir
keine
geben.
Не
могу
дать
мне
ни
одного.
Und
das
wird
so
für
das
ganze
Leben
sein
И
так
будет
на
всю
жизнь
Alle
Zeit
immerzu
Все
время
всегда
Ich
sag
dir:
Я
говорю
тебе:
Alle
Frauen
dieser
Welt
Все
женщины
этого
мира
Sind
ja
nicht
einmal
halb
so
schön
Даже
наполовину
не
так
красивы
Wie
du
für
mich
bist
Как
ты
для
меня
Wenn
du
mich
küßt.
Если
ты
поцелуешь
меня.
Das
ich
mir
erträumt
Что
я
мечтаю
Und
so
lang
versäumt.
И
так
долго
промахивался.
Blau
sind
die
Augen
Голубые
глаза
Rot
sind
die
Lippen
Красные
губы
Die
dich
küssen
Которые
целуют
тебя
All
das
geb'
ich
nie
mehr
her.
Все
это
я
больше
никогда
не
отдам.
Ich
brauch
nur
dich
im
Leben
Мне
нужен
только
ты
в
жизни
Mehr
als
du
gibst
Больше,
чем
ты
даешь
Kann
mir
keine
geben.
Не
могу
дать
мне
ни
одного.
Und
das
wird
so
für
das
ganze
Leben
sein
И
так
будет
на
всю
жизнь
Ich
sag
dir:
Я
говорю
тебе:
Alle
Frauen
dieser
Welt
Все
женщины
этого
мира
Sind
ja
nicht
einmal
halb
so
schön
Даже
наполовину
не
так
красивы
Wie
du
für
mich
bist
Как
ты
для
меня
Wenn
du
mich
küßt.
Если
ты
поцелуешь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Diamond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.