Текст и перевод песни Gerhard Wendland - Bald klopft das Glück auch mal an deine Tür
Solang
am
Himmel
tausend
Sterne
glühn,
Пока
на
небе
светится
тысяча
звезд,
Wirst
du
nicht
einsam
sein.
Тебе
не
будет
одиноко.
Solang
auf
Erden
tausen
Rosen
blühn,
Пока
на
земле
цветут
тысячи
роз,
Bist
du
auch
nicht
allein.
Ты
тоже
не
одинок.
Bald
klopft
das
Glück
auch
mal
an
deine
Tür,
Скоро
удача
тоже
постучит
в
вашу
дверь,
Wär
das
wunderbar.
Было
бы
это
замечательно.
Bald
fällt
ein
Stern
vielleicht
herab
zu
dir,
Скоро,
возможно,
к
вам
спустится
звезда,
Dann
wird
ein
Märchen
wahr.
Тогда
сказка
сбудется.
Wenn
du
auch
mal
Sorgen
hast
Если
у
тебя
тоже
есть
какие-то
заботы
Und
findest
keine
Ruh,
И
не
находи
покоя,
Den
doch
an
den
ander,
Его
же
к
другому,
Der
es
schwerer
hat
als
du.
У
которого
это
тяжелее,
чем
у
тебя.
Bald
klopft
das
Glück
auch
mal
an
deine
Tür,
Скоро
удача
тоже
постучит
в
вашу
дверь,
Dann
wird
ein
Märchen
wahr.
Тогда
сказка
сбудется.
Solang
am
Himmel
tausend
Sterne
glühn,
Пока
на
небе
светится
тысяча
звезд,
Wirst
du
nicht
einsam
sein.
Тебе
не
будет
одиноко.
Solang
auf
Erden
tausen
Rosen
blühn,
Пока
на
земле
цветут
тысячи
роз,
Bist
du
auch
nicht
allein.
Ты
тоже
не
одинок.
Bald
klopft
das
Glück
auch
mal
an
deine
Tür,
Скоро
удача
тоже
постучит
в
вашу
дверь,
Wär
das
wunderbar.
Было
бы
это
замечательно.
Bald
fällt
ein
Stern
vielleicht
herab
zu
dir,
Скоро,
возможно,
к
вам
спустится
звезда,
Dann
wird
ein
Märchen
wahr.
Тогда
сказка
сбудется.
Kannst
du
auch
vor
Wolken
Можете
ли
вы
также
опередить
облака
Manchmal
nicht
die
Sonne
sehn,
Иногда
не
видя
солнца,
Freu
Dich
auf
den
neuen
Tag,
С
нетерпением
ждите
нового
дня,
Es
wird
schon
weiter
gehen.
Это
уже
будет
продолжаться.
Bald
klopft
das
Glück
auch
mal
an
deine
Tür,
Скоро
удача
тоже
постучит
в
вашу
дверь,
Und
die
Welt
ist
wieder
schön.
И
мир
снова
прекрасен.
Und
die
Welt
ist
dann
so
schön.
И
мир
тогда
так
прекрасен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Forell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.