Текст и перевод песни Gerhard Wendland - Denk an mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denk an mich
Думай обо мне
Denk
an
mich
Думай
обо
мне,
Denk
an
mich
zärtlich
Думай
обо
мне
нежно,
Wie
an
einem
Traum
Как
о
прекрасном
сне.
Erinnere
dich
Вспоминай
меня,
Keine
Macht
trennt
uns
Ничто
не
разлучит
нас,
Außer
Zeit
und
Raum
Кроме
времени
и
пространства.
An
dem
Tag,
wann
er
auch
kommen
mag
В
тот
день,
когда
бы
он
ни
пришел,
An
dem
du
Abschied
nimmst
von
mir
Когда
ты
простишься
со
мной,
Lass
das
Gestern
weiterleben
Позволь
прошлому
жить
дальше,
Schließ
es
ein
in
dir
Сохрани
его
в
себе.
Natürlich
war
von
allem
Anfang
klar
Конечно,
с
самого
начала
было
ясно,
Kein
Glück
kn
leuchten
ewiglich
Что
счастье
не
может
длиться
вечно,
Aber
wenn
du
dich
allein
fühlst
Но
когда
ты
почувствуешь
себя
одинокой,
Immer
denk
an
mich
Всегда
думай
обо
мне.
Denk
an
unsre
Zeit
im
Sonnenschein
Вспомни
о
нашем
времени
под
солнцем,
Am
Himmel
stand
der
Mond
im
Sternenschein
На
небе
светила
луна
в
окружении
звезд.
Denk
an
mich
Думай
обо
мне,
Sie
meine
Zeichen
wenn
du
dich
verirrst
Увидишь
мои
знаки,
если
ты
заблудишься,
Versuche
mich
schnell
zu
erreichen
Постарайся
быстро
найти
меня,
Wenn
du
müde
wirst
Когда
устанешь.
Dann
denk
an
mich
Тогда
думай
обо
мне,
Und
quälen
Sorgen
dich
И
если
тебя
мучают
тревоги,
Dann
träum
dich
heimlcih
her
zu
mir
Тогда
тайком
приходи
ко
мне
во
сне,
Und
wo
immer
du
auch
sein
magst
И
где
бы
ты
ни
была,
Such
mein
Bild
in
dir
Ищи
мой
образ
в
себе.
Täusch
ich
mich,
kann
das
Christine
sein?
Мне
не
кажется
ли,
что
это
Кристина?
Lange
her,
es
scheint
so
lange
her
Давно,
кажется,
так
давно,
Wie
jung
und
scheu
warn
ich
und
sie
Какими
молодыми
и
робкими
были
мы
с
ней.
Möglich
dass
sie
mich
vergaß
Возможно,
она
меня
забыла,
Doch
ich
vergaß
sie
nie
Но
я
никогда
ее
не
забывал.
Draußen
steht
auf
dieser
Feld
vergeht
Все
проходит
на
этом
свете,
Und
eines
Tags
auch
du
und
ich
И
однажды
пройдем
и
мы
с
тобой,
Doch
Gefühle
sind
unsterblich
Но
чувства
бессмертны,
Bitte
denk
an
mich!
Прошу,
думай
обо
мне!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.