Текст и перевод песни Gerhard Wendland - Die Donna Gab Dem Troubadour Ein Zeichen
Amara
mia,
amara
mia,
amara
mia
Mia
Amara,
amara
mia,
mia
amara
Und
dann
begann
ein
Liebeslied
А
потом
началась
песня
о
любви
Die
rote
Rose
fiel,
Красная
роза
упала,
Der
Sänger
schien
am
Ziel
Певец
казался
на
финише
Er
schaute
in
die
Runde
Он
посмотрел
в
круглую
Als
ihn
ein
Blick
des
Königs
traf.
Когда
его
встретил
взгляд
короля.
Die
Donna
sah
den
Troubadour
erbleichen,
Донна
увидела,
как
побледнел
трубадур,
Denn
der
dort
stand,
warb
um
der
Donna
Hand.
Потому
что
тот,
кто
стоял
там,
махнул
рукой
Донне.
Und
wer
es
wagt,
sich
mit
ihm
zu
vergleichen,
И
кто
посмеет
сравниться
с
ним,
Dem
bringt
die
Rose
rot
Этому
роза
приносит
красный
цвет
Gefangenschaft
und
Not,
Плен
и
бедствие,
Vielleicht
sogar
den
Tod.
Может
быть,
даже
смерть.
Die
alte
Mär
vom
König
und
den
Sängern
Старый
мар
от
короля
и
певцов
Lebt
weiter
fort
im
ganzen
weiten
Land
Продолжает
жить
по
всей
обширной
стране
Amara
mia
- so
klang
es
in
uralter
Zeit
Амара
миа
- так
это
звучало
в
древние
времена
Amara
mia
- so
singt
es
und
klingt
es
noch
heut′
Амара
Миа
- вот
как
она
поет
и
звучит
до
сих
пор'
Und
dann
begann
ein
Liebeslied
А
потом
началась
песня
о
любви
Die
rote
Rose
fiel,
Красная
роза
упала,
Der
Sänger
schien
am
Ziel
Певец
казался
на
финише
Er
schaute
in
die
Runde
Он
посмотрел
в
круглую
Als
ihn
ein
Blick
des
Königs
traf.
Когда
его
встретил
взгляд
короля.
Die
Donna
sah
den
Troubadour
erbleichen,
Донна
увидела,
как
побледнел
трубадур,
Denn
der
dort
stand,
warb
um
der
Donna
Hand.
Потому
что
тот,
кто
стоял
там,
махнул
рукой
Донне.
Und
wer
es
wagt,
sich
mit
ihm
zu
vergleichen,
И
кто
посмеет
сравниться
с
ним,
Dem
bringt
die
Rose
rot
Этому
роза
приносит
красный
цвет
Gefangenschaft
und
Not,
Плен
и
бедствие,
Vielleicht
sogar
den
Tod.
Может
быть,
даже
смерть.
Die
alte
Mär
vom
König
und
den
Sängern
Старый
мар
от
короля
и
певцов
Lebt
weiter
fort
im
ganzen
weiten
Land
Продолжает
жить
по
всей
обширной
стране
Amara
mia
- so
klang
es
in
uralter
Zeit
Амара
миа
- так
это
звучало
в
древние
времена
Amara
mia
- so
singt
es
und
klingt
es
noch
heut'
Амара
Миа
- вот
как
она
поет
и
звучит
до
сих
пор'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Gietz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.