Gerhard Wendland - Domino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gerhard Wendland - Domino




Domino, Domino, warum hast du so traurige Augen
Домино, Домино, почему у тебя такие грустные глаза
Domino, Domino, weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen
Домино, домино, не плачь, когда люди ни на что не годятся
Das war immer so und das bleibt auch so
Так было всегда и так остается
Domino, sei doch froh, auch für dich lacht das Glück irgendwo.
Домино, будь счастлива, даже для тебя счастье где-то смеется.
Ja da lachte Bajazzo und dachte für sich
Да тут баяццо рассмеялся и подумал про себя:
Meine Maske ist echt, drum erkennt keiner mich
Моя маска настоящая, никто меня не узнает
Colombine, Colombine, nur durchschaute ihn sofort.
Коломбина, Коломбина, только тут же взглянула на него.
Denn sie trat vor ihn hin und sie bot ihm den Arm,
Потому что она подошла к нему и предложила ему руку,
Ja da war es sogleich um das Herz ihm so warm
Да тут же на сердце у него стало так тепло
Colombine, Colombine, sagte leise dieses Wort
Коломбина, Коломбина, тихо произнесла это слово
Domino, Domino, warum hast du so traurige Augen
Домино, Домино, почему у тебя такие грустные глаза
Domino, Domino, weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen
Домино, домино, не плачь, когда люди ни на что не годятся
Das war immer so und das bleibt auch so
Так было всегда и так остается
Domino, sei doch froh, auch für dich lacht das Glück irgendwo.
Домино, будь счастлива, даже для тебя счастье где-то смеется.
Domino, Domino, diese Stunde gehört uns allein
Домино, Домино, этот час принадлежит только нам
Domino, Domino, so kann's auch für ein Leben sein.
Домино, домино, так может быть и на всю жизнь.





Авторы: Don Raye, Jacques Plante, Louis Ferrari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.