Gerhard Wendland - Liebe Ist Ja Nur Ein Märchen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gerhard Wendland - Liebe Ist Ja Nur Ein Märchen




Schlager von Ursula Maury und Peter Manuel 1951 gesungen
Шлягер, исполненный Урсулой Мори и Питером Мануэлем в 1951 году
1.Peter Manuel
1.Питер Мануэль
Eine Walzerweise eine süße leise singt vom Glück
Вальс сладко тихо поет от счастья
Und du legst in meinen Armen zärtlich Deinen Kopf zurück
И ты нежно кладешь голову в мои объятия,
Das kann nur die Liebe! Sag ist das die Liebe?
На такое способна только любовь! Скажи, это любовь?
Ach ich wünsch es mir so heiß, wenn ich auch leider weiß:
О, я так хочу, чтобы мне было так жарко, если я тоже, к сожалению, знаю:
Liebe ist ja nur ein Märchen Liebe ist ja nur Illusion
Любовь-это просто сказка Любовь-это просто иллюзия
Wir haben schon so oft geglaubt, geliebt gehofft
Мы так много раз верили, надеялись на любовь
Doch treulos ging so oft das Glück davon
Но, верноподданный, столько раз удача уходила от него
Liebe ist ja nur ein Märchen, das man immer wieder gern hört
Любовь - это всего лишь сказка, которую вы любите слушать снова и снова
Das so wunderbar ist, wenn es auch nicht wahr ist
Это так замечательно, если это тоже неправда
Weil es unser Herz betört
Потому что это завораживает наше сердце
2.Ursula Maury/ Peter Manuel
2.Ursula Maury/ Peter Manuel
Wenn der Walzer aus ist wenn du dann Zuhaus bist träumst von mir
Когда закончится вальс когда ты будешь дома мечтай обо мне
Denk an unsre Lieder, morgen bin ich wieder fern von dir
Подумай о наших песнях, завтра я снова буду далеко от тебя
Uns bleibt nur ein sehnen ein paar kleine Tränen
Нам остается только жаждать нескольких маленьких слез
Und dann ist man traurig denn es kann nicht anders sein
И тогда вам грустно, потому что иначе быть не может
Liebe ist ja nur ein Märchen Liebe ist ja nur Illusion
Любовь-это просто сказка Любовь-это просто иллюзия
Wir haben schon so oft geglaubt, geliebt gehofft
Мы так много раз верили, надеялись на любовь
Doch treulos ging so oft das Glück davon
Но, верноподданный, столько раз удача уходила от него
Liebe ist ja nur ein Märchen, das man immer wieder gern hört
Любовь - это всего лишь сказка, которую вы любите слушать снова и снова
Das so wunderbar ist, wenn es auch nicht wahr ist
Это так замечательно, если это тоже неправда
Weil es unser Herz betört
Потому что это завораживает наше сердце





Авторы: Bruno Balz, Erich Meder, Michael Jary


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.