Текст и перевод песни Gerhard Wendland - Wenn einmal in fernen Tagen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn einmal in fernen Tagen
If ever in distant days
Wenn
einmal
in
fernen
Tagen
If
ever
in
distant
days
Wird
mein
Name
wo
genannt
My
name
should
be
mentioned
there
Sollst
du
gar
nichts
andres
sagen
You
should
say
nothing
else
Als
den
hab
ich
gut
gekannt
Than
that
I
was
well-acquainted
with
her
Und
du
sollst
nichts
schlechtes
sprechen
And
you
should
say
nothing
bad
Denn
es
wär'
nicht
recht
von
dir
For
it
would
not
be
right
of
you
Denn
ich
wollt
nicht
mit
dir
brechen
For
I
didn't
want
to
break
with
you
Bitte
Liebling
glaubes
mir
Please
darling
believe
me
Ich
hätte
gerne
I
would
have
liked
Mit
dir
das
letzte
geteilt
To
have
shared
the
last
with
you
Doch
leider
ist
uns
But
unfortunately
happiness
Das
Glück
rasch
enteilt
Slipped
away
from
us
quickly
Darum
wenn
einmal
in
fernen
Tagen
Therefore
if
ever
in
distant
days
Wird
dein
Name
wo
genannt
My
name
should
be
mentioned
there
Sollst
du
gar
nichts
andres
sagen
You
should
say
nothing
else
Als
den
hab
ich
gut
gekannt
Than
that
I
was
well-acquainted
with
her
Langsam
für
ein
Jahr
vorbei
A
year
slowly
passed
by
Und
du
warst
mir
nie
ganz
einerlei
And
you
were
never
completely
indifferent
to
me
Sah
ich
auch
viel
der
schönen
Frau
im
fernen
Land
Even
though
I
saw
many
a
beautiful
woman
in
that
distant
land
Und
von
Träumen
mir
nichts
übrig
blieb
And
nothing
was
left
to
me
from
my
dreams
Als
dies
kleine
Abschiedslied
Except
this
little
farewell
song
Das
ich
mir
zum
Troste
manchesmal
sang
That
I
sang
to
myself
for
comfort
sometimes
Ich
hätte
gerne
I
would
have
liked
Mit
dir
das
letzte
geteilt
To
have
shared
the
last
with
you
Doch
leider
ist
uns
But
unfortunately
happiness
Das
Glück
rasch
enteilt
Slipped
away
from
us
quickly
Darum
wenn
einmal
in
fernen
Tagen
Therefore
if
ever
in
distant
days
Wird
dein
Name
wo
genannt
My
name
should
be
mentioned
there
Sollst
du
gar
nichts
andres
sagen
You
should
say
nothing
else
Als
den
hab
ich
gut
gekannt
Than
that
I
was
well-acquainted
with
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charly Dieter, Charly Gaudriot, Hans Zeisner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.