Текст и перевод песни Gerilson Insrael - Kebra Kabeça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kebra Kabeça
Головная боль
Ai-ai-ai,
iah!
Ай-ай-ай,
иа!
Ah-ah-ai-ah,
iah!
А-а-ай-а,
иа!
Ai-ai-ai,
iah!
Ай-ай-ай,
иа!
Ah-ah-ai-ah,
iah!
А-а-ай-а,
иа!
Ai-ai-ai,
iah!
Ай-ай-ай,
иа!
Ah-ah-ai-ah,
iah!
А-а-ай-а,
иа!
Ai-ai-ai,
iah!
Ай-ай-ай,
иа!
Ah-ah-ai-ah,
iah!
А-а-ай-а,
иа!
Todos
os
dias
ao
amanhecer
Каждый
день
на
рассвете
Acordo
ao
lado
de
uma
granda
mulher
Просыпаюсь
рядом
с
великолепной
женщиной
E
ela
me
faz
sentir
cada
dia
mais
homem
И
она
заставляет
меня
чувствовать
себя
всё
более
мужественным
Ao
pequeno
almoço
sempre
a
hora
seis
Завтрак
всегда
в
шесть
утра
Não
fizemos
mais
de
trinta
dias
Не
прошло
и
месяца
Ela
já
me
tirou
da
dibinza
Она
уже
вытащила
меня
из
нищеты
Pegava
táxis
do
Prenda
a
Mutamba
Раньше
ездил
на
такси
из
Пренды
в
Мутамбу
Hoje
só
no
pego
no
volante
porque
tenho
chofer
Теперь
я
только
за
рулем,
потому
что
у
меня
есть
шофер
Mas
tem
é
nela
outra
mulher
Но
в
ней
есть
что-то
от
другой
женщины
Ama
muito
dos
nenê,
é
ela
Очень
любит
детей,
это
она
Tem
as
chaves
do
meu
coração
У
неё
ключи
от
моего
сердца
E
ela
trancou
as
portas
И
она
заперла
двери
Que
deixou
todas
as
lembranças
Оставив
все
воспоминания
Aquele
desempenho
Ту
страсть
Na
hora
de
fazer
amor
В
момент,
когда
мы
любили
друг
друга
E
aqui
no
kubico
И
здесь,
в
голове
Os
candêngue
já
estão
papado
Мысли
уже
запутались
E
eu
tento
sentir
o
mesmo
afeto
И
я
пытаюсь
почувствовать
ту
же
привязанность
Mas
é
diferente
Но
это
по-другому
Sangue
é
sangue
Кровь
есть
кровь
Teu
é
teu,
e
do
outro
é
do
outro
Твое
- твое,
а
чужое
- чужое
Ah-ah-ah-ah-ah!
А-а-а-а-а!
Não
fizemos
mais
de
trinta
dias
Не
прошло
и
месяца
Ela
já
me
tira
da
dibinza
Она
уже
вытаскивает
меня
из
нищеты
Pegava
táxis
do
Prenda
a
Mutamba
Раньше
ездил
на
такси
из
Пренды
в
Мутамбу
Hoje
só
no
pego
no
volante
porque
tenho
chofer
Теперь
я
только
за
рулем,
потому
что
у
меня
есть
шофер
Mas
tem
é
nela
outra
mulher
Но
в
ней
есть
что-то
от
другой
женщины
Ama
muito
dos
nenê,
é
ela
Очень
любит
детей,
это
она
Tem
a
chave
do
meu
coração
У
неё
ключ
от
моего
сердца
E
ela
trancou
as
portas
И
она
заперла
двери
Que
deixou
todas
as
lembranças
Оставив
все
воспоминания
Aquele
desempenho
Ту
страсть
Na
hora
de
fazer
amor
(de
fazer
amor)
В
момент,
когда
мы
любили
друг
друга
(когда
мы
любили
друг
друга)
Gerilson
Insrael
Gerilson
Insrael
Pensa
que
bem
que
sou
boyfriend
Только
подумай,
какой
я
парень
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerónimo Franciso Alfinete
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.