Текст и перевод песни Gerilson Insrael - Minha Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
queria
saber
I
just
want
to
know
O
que
eu
posso
te
oferecer
What
I
can
offer
you
Rosas
perderam
valor
Roses
have
lost
their
value
Diante
da
tua
flor
Next
to
your
flower
Eu
sou
tão
frágil,
El
Shaddai
me
segura
I
am
so
fragile,
El
Shaddai
hold
me
Oh,
mãe
não
ligues
se
me
vires
a
chorar
Oh,
mother
don't
mind
me
if
you
see
me
cry
É
pequeno
o
meu
coração
para
o
tamanho
mulherão
My
heart
is
too
small
for
a
woman
of
your
size
Só
Deus
sabe
o
que
passámos
p'ra
celebrar
essa
união
God
only
knows
what
we've
been
through
to
celebrate
this
union
Levante
o
teu
vestido
e
deixa-me
a
aproximar
Lift
up
your
dress
and
let
me
get
close
Deixa-te
abraçar,
eu
quero
te
tocar
Let
me
hold
you,
I
want
to
touch
you
E
perante
aos
teus
pais
e
ao
criador
desta
vida
And
in
front
of
your
parents
and
the
creator
of
this
life
Eu
quero
me
entregar,
p'ra
sempre
te
amar
I
want
to
surrender
myself
to
love
you
forever
Oh,
minha
vida,
por
favor,
vá
com
calma,
ye
Oh,
my
life,
please
calm
down
Cuia
devagar,
estás
a
exagerar
Take
it
slow,
you're
exaggerating
Perante
a
Deus,
eu
juro
nunca
te
deixar
Before
God,
I
swear
never
to
leave
you
Se
é
p'ra
cuiar
assim,
nunca
vou
largar
If
this
is
how
you
love,
I'll
never
let
go
Queria
te
levar
p'ra
lua
I
wanted
to
take
you
to
the
moon
Mas
dela
tenho
ciúmes
But
I'm
jealous
of
her
Então
vou-te
mostrar
que
o
sol
So
I'll
show
you
that
the
sun
Não
é
o
comandante
em
meu
navio
Is
not
the
captain
of
my
ship
Queria
te
oferecer
a
flor
I
wanted
to
offer
you
the
flower
Que
desse
o
mais
raro
perfume
That
would
give
the
rarest
perfume
Dar
passadas
até
formar
To
take
steps
until
I
form
Rasgos
de
lume
no
chão
Streaks
of
fire
on
the
ground
Levante
o
teu
vestido
e
deixa-me
aproximar
Lift
up
your
dress
and
let
me
get
close
Deixa-te
abraçar,
eu
quero
te
tocar
Let
me
hold
you,
I
want
to
touch
you
E
perante
aos
teus
pais
e
ao
criador
desta
vida
And
in
front
of
your
parents
and
the
creator
of
this
life
Eu
quero
me
entregar
p'ra
sempre
te
amar
I
want
to
surrender
myself
to
love
you
forever
Oh,
minha
vida,
por
favor,
vá
com
calma,
ya
Oh,
my
life,
please
calm
down
Cuia
devagar,
estás
a
exagerar
Take
it
slow,
you're
exaggerating
Perante
a
Deus,
eu
juro
nunca
te
deixar
Before
God,
I
swear
never
to
leave
you
Se
é
p'ra
cuiar
assim,
nunca
vou
largar
If
this
is
how
you
love,
I'll
never
let
go
Minha
vida,
por
favor,
vá
com
calma,
ya
My
life,
please
calm
down
Cuia
devagar,
estás
a
exagerar
Take
it
slow,
you're
exaggerating
Perante
a
Deus,
eu
juro
nunca
te
deixar
Before
God,
I
swear
never
to
leave
you
Se
é
p'ra
cuiar
assim,
nunca
vou
largar
If
this
is
how
you
love,
I'll
never
let
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.