Germ - PULLING UP (feat. $uicideboy$) - перевод текста песни на немецкий

PULLING UP (feat. $uicideboy$) - Germперевод на немецкий




PULLING UP (feat. $uicideboy$)
ICH FAHRE VOR (feat. $uicideboy$)
The murder rate in New Orleans has already surpassed last year, so the negativity that comes with the killings once again
Die Mordrate in New Orleans hat die des letzten Jahres bereits übertroffen, also die Negativität, die mit den Morden einhergeht, wieder einmal
Pull the trigger Budd Dywer, hahahahahaha
Drück ab, Budd Dywer, hahahahahaha
Pulling up with a new vengeance (Achoo)
Fahre vor mit einer neuen Rache (Hatschi)
$licky so sickening
$licky so widerlich
Enemies think that I trust 'em
Feinde denken, dass ich ihnen vertraue
Head in the clouds from the mushrooms
Kopf in den Wolken von den Pilzen
Isolated, I don't want discussion
Isoliert, ich will keine Diskussion
Headlock a bitch while I fuck her
Schwitzkasten für eine Schlampe, während ich sie ficke
Losing my screws like I got a concussion
Verliere meine Schrauben, als hätte ich eine Gehirnerschütterung
Fuck, fuck, fuck, fuck
Fick, fick, fick, fick
Fuck you to your face, I ain't tryna wait
Fick dich ins Gesicht, ich will nicht warten
Hell was my home on the west side
Die Hölle war mein Zuhause auf der Westseite
Homies down to ride, let that chopper slide, representing that northside
Kumpels bereit zu fahren, lass den Chopper gleiten, repräsentieren die Nordseite
I ain't got the time, crime after crime
Ich habe keine Zeit, Verbrechen über Verbrechen
Everyday I'm dying, here to terrorize
Jeden Tag sterbe ich, bin hier, um zu terrorisieren
Devil afterlife, silence on the .9, triple six be my kind
Teuflisches Jenseits, Stille auf der .9, dreifach sechs ist meine Art
Hear the second line, hear your momma cryin'
Höre die zweite Linie, höre deine Mama weinen
Violence what we 'bout, all on my side
Gewalt ist das, worum es uns geht, alles auf meiner Seite
Ticky ticky time, bitch it's $uicide
Tick, tick, Zeit, Schlampe, es ist $uicide
Smoking your ash in my pine, ho
Rauche deine Asche in meiner Kiefer, Schlampe
Pulling up with a new grind, folk
Fahre vor mit einem neuen Grind, Leute
Do we fuck with your kind? Nope
Ficken wir mit eurer Art? Nein
I done been out my mind, so
Ich bin schon verrückt, also
I don't mind watching you die slow
Es macht mir nichts aus, dich langsam sterben zu sehen
Pulling up with a new grind, folk
Fahre vor mit einem neuen Grind, Leute
Do we fuck with your kind? Nope
Ficken wir mit eurer Art? Nein
I done been out my mind, so
Ich bin schon verrückt, also
I don't mind watching you die slow
Es macht mir nichts aus, dich langsam sterben zu sehen
Pulling up with a new grind, folk
Fahre vor mit einem neuen Grind, Leute
Do we fuck with your kind? Nope
Ficken wir mit eurer Art? Nein
I done been out my mind, so
Ich bin schon verrückt, also
I don't mind watching you die slow
Es macht mir nichts aus, dich langsam sterben zu sehen
Aim my gun right at your throat
Ziele mit meiner Waffe direkt auf deine Kehle
What was that shit you had spoke?
Was war das, was du gesagt hast?
Fan away all of the smoke
Fächere den ganzen Rauch weg
Shatter the mirror, and sweep up the broken glass
Zerschmettere den Spiegel und fege die Glasscherben auf
Turn a Backwood into ash, flick it all over my path
Verwandle einen Backwood in Asche, schnippe sie über meinen Weg
Follow the cash
Folge dem Geld
Syrup needs Sprite, just a splash
Sirup braucht Sprite, nur einen Spritzer
I am the wave, let me crash
Ich bin die Welle, lass mich krachen
Smoking that gas, steady snorting them blues
Rauche das Gras, schnupfe ständig die Blues
Blind as a bat, eyes rolled back, what a view
Blind wie eine Fledermaus, Augen verdreht, was für eine Aussicht
Ignoring my phone, tell your bitch to stay home
Ignoriere mein Telefon, sag deiner Schlampe, sie soll zu Hause bleiben
'Cause when Ruby is out, the town turn to a zoo
Denn wenn Ruby draußen ist, wird die Stadt zum Zoo
Mac from the south, back from the drought, gat in my mouth
Mac aus dem Süden, zurück aus der Dürre, Knarre in meinem Mund
Ain't no rat in the house, casually strapped up the casualty count
Keine Ratte im Haus, zähle beiläufig die Opfer
Every step I take is gasoline doused, pass me an ounce
Jeder Schritt, den ich mache, ist mit Benzin übergossen, gib mir eine Unze
Stacking accounts, keep talking shit, you'll get smacked in the mouth
Konten stapeln, laber weiter Scheiße, du kriegst eine ins Maul
Pulling up with a new grind, folk
Fahre vor mit einem neuen Grind, Leute
Do we fuck with your kind? Nope
Ficken wir mit eurer Art? Nein
I done been out my mind, so
Ich bin schon verrückt, also
I don't mind watching you die slow
Es macht mir nichts aus, dich langsam sterben zu sehen
Pulling up with a new grind, folk
Fahre vor mit einem neuen Grind, Leute
Do we fuck with your kind? Nope
Ficken wir mit eurer Art? Nein
I done been out my mind, so
Ich bin schon verrückt, also
I don't mind watching you die slow
Es macht mir nichts aus, dich langsam sterben zu sehen
Pulling up with a new grind, folk
Fahre vor mit einem neuen Grind, Leute
Do we fuck with your kind? Nope
Ficken wir mit eurer Art? Nein
I done been out my mind, so
Ich bin schon verrückt, also
I don't mind watching you die slow
Es macht mir nichts aus, dich langsam sterben zu sehen
I think you bitches outta time (Yup)
Ich denke, ihr Schlampen habt keine Zeit mehr (Yup)
Rolly too froze, caution, ice
Rolly zu gefroren, Vorsicht, Eis
I been on hunts for the right price
Ich war auf der Jagd nach dem richtigen Preis
It's only right, I buy up all the pints
Es ist nur richtig, ich kaufe alle Pints auf
We ducking jakes, guns at the light
Wir ducken uns vor den Bullen, Waffen an der Ampel
Rendevouz, meet with a lil' nigga wife
Rendezvous, treffe mich mit der Frau eines kleinen Niggas
Rose gold Patek, I'm thinking no ice
Roségold Patek, ich denke, kein Eis
I need a big body hottie in the bike
Ich brauche eine heiße Schlampe mit großem Körper auf dem Fahrrad
Rolling that dope up, she count up my moolah
Rolle das Dope auf, sie zählt mein Geld
That bitch a lil' shooter, I don't do the Rugers
Diese Schlampe ist eine kleine Schützin, ich mache keine Rugers
That Glock like Usher, it's singing, type shooting
Diese Glock wie Usher, sie singt, eine Art Schießen
I move like a Bruin, my lifestyle is stupid
Ich bewege mich wie ein Bruin, mein Lebensstil ist dumm
I gotta keep drank on me, nigga might lose it
Ich muss immer was zu trinken dabei haben, Nigga könnte ausrasten
Smokin' that stank, he thought he smelled manure
Rauche diesen Gestank, er dachte, er riecht Mist
I been a big boss, ask 'bout me, watch me, I prove it
Ich war ein großer Boss, frag nach mir, beobachte mich, ich beweise es
All of y'all niggas really out here losing (Bad shit)
All ihr Niggas verliert hier wirklich (Schlimme Scheiße)
Pulling up with a new grind, folk
Fahre vor mit einem neuen Grind, Leute
Do we fuck with your kind? Nope
Ficken wir mit eurer Art? Nein
I done been out my mind, so
Ich bin schon verrückt, also
I don't mind watching you die slow
Es macht mir nichts aus, dich langsam sterben zu sehen
Pulling up with a new grind, folk
Fahre vor mit einem neuen Grind, Leute
Do we fuck with your kind? Nope
Ficken wir mit eurer Art? Nein
I done been out my mind, so
Ich bin schon verrückt, also
I don't mind watching you die slow
Es macht mir nichts aus, dich langsam sterben zu sehen
Pulling up with a new grind, folk
Fahre vor mit einem neuen Grind, Leute
Do we fuck with your kind? Nope
Ficken wir mit eurer Art? Nein
I done been out my mind, so
Ich bin schon verrückt, also
I don't mind watching you die slow
Es macht mir nichts aus, dich langsam sterben zu sehen





Авторы: Jerry Antoine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.