Текст и перевод песни Germain y sus Angeles Negros - El Tren Hacia El Olvido
El Tren Hacia El Olvido
Поезд в забвение
Me
dijiste
que
lo
nuestro
era
un
fracaso
Ты
сказала,
что
мы
обречены
Me
dejé
yo
convencer
por
tus
palabras
И
я
поддался
на
твои
слова
Me
invitaste
a
destruir
lo
compartido
Ты
уговорила
меня
разрушить
то,
что
у
нас
было
Quise
entonces
yo
partir
Я
захотел
уйти
En
un
viaje
hacia
el
olvido
В
путешествие
в
никуда
Cerrar
la
puerta
y
alejarse
Хлопнуть
дверью
и
уйти
Llegué
pronto
a
la
estación
que
siempre
espera
Я
быстро
очутился
на
станции,
где
всегда
ждут
Vi
los
rostros
de
dolor
que
me
llamaban
Я
увидел
полные
боли
лица,
которые
звали
меня
Y
quedé
clavado
allí
И
я
застрял
там
Con
el
alma
encadenada
Окованный
по
рукам
и
ногам
El
tren
hacia
el
olvido
ya
partió
Поезд
в
забвение
уже
ушел
Mas
yo
he
quedado
aquí
en
la
estación
Но
я
все
еще
здесь,
на
станции
Guardaba
en
mi
equipaje
una
ilusión
Я
вез
в
своем
багаже
надежду
Y
ella
no
me
permitió
partir
И
она
не
позволила
мне
уйти
El
tren
hacia
el
olvido
ya
partió
Поезд
в
забвение
уже
ушел
Mas
yo
he
quedado
aquí
en
la
estación
Но
я
все
еще
здесь,
на
станции
Y
seguiré
cuidando
nuestro
amor
И
я
буду
хранить
нашу
любовь
Y
seguiré
cuidando
los
recuerdos
И
я
буду
беречь
наши
воспоминания
Oirás
la
cerradura
y
unos
pasos
Ты
услышишь,
как
повернется
ключ
в
замке
и
чьи-то
шаги
Y
esta
vez
voy
a
ser
yo
quien
te
convenza
И
на
этот
раз
я
уговорю
тебя
Que
aunque
muchos
hemos
sufrido
y
sufriremos
Что,
хотя
многие
из
нас
страдали
и
будут
страдать
Queda
tanto
por
salvar
Нам
еще
много
предстоит
спасти
Y
te
lo
juro
que
lo
haremos
И
я
клянусь,
что
мы
это
сделаем
El
tren
hacia
el
olvido
ya
partió
Поезд
в
забвение
уже
ушел
Mas
yo
he
quedado
aquí
en
la
estación
Но
я
все
еще
здесь,
на
станции
Guardaba
en
mi
equipaje
una
ilusión
Я
вез
в
своем
багаже
надежду
Y
ella
no
me
permitió
partir
И
она
не
позволила
мне
уйти
El
tren
hacia
el
olvido
ya
partió
Поезд
в
забвение
уже
ушел
Mas
yo
he
quedado
aquí
en
la
estación
Но
я
все
еще
здесь,
на
станции
Y
seguiré
cuidando
nuestro
amor
И
я
буду
хранить
нашу
любовь
Y
seguiré
cuidando
los
recuerdos
И
я
буду
беречь
наши
воспоминания
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Ла-ра,
ла-ла,
ла-ра,
ла-ла
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Ла-ра,
ла-ла,
ла-ра,
ла-ла
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Ла-ра,
ла-ла,
ла-ра,
ла-ла
La-la,
la-la,
la-la,
la-la,
la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла,
ла-ла
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Ла-ра,
ла-ла,
ла-ра,
ла-ла
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Ла-ра,
ла-ла,
ла-ра,
ла-ла
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Ла-ра,
ла-ла,
ла-ра,
ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scottie Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.