Germaine Montero - Le fiacre - перевод текста песни на немецкий

Le fiacre - Germaine Monteroперевод на немецкий




Le fiacre
Der Fiaker
Un fiacre allait, trottinant
Ein Fiaker fuhr, trabend sacht,
Cahin, caha,
Holpernd dahin,
Hu, dia, hop là!
Hü, dia, hoppla!
Un fiacre allait, trottinant
Ein Fiaker fuhr, trabend sacht,
Jaune, avec un cocher blanc
Gelb, mit 'nem Kutscher ganz in Weiß.
Derrière les stores baissés
Hinter den geschloss'nen Rouleaus
Cahin, caha,
Holpernd dahin,
Hu, dia, hop là!
Hü, dia, hoppla!
Derrière les stores baissés
Hinter den geschloss'nen Rouleaus
On entendait des baisers
Hörte man Küsse leis.
Puis une voix disant "Léon!"
Dann eine Stimme, die sagt': „Léon!“
Cahin, caha,
Holpernd dahin,
Hu, dia, hop là!
Hü, dia, hoppla!
Puis une voix disant "Léon!
Dann eine Stimme, die sagt': „Léon!
Pour ... causer, ôte ton lorgnon!"
Zum... Plaudern, nimm dein Lorgnon!“
Un vieux monsieur qui passait
Ein alter Herr, der des Wegs kam,
Cahin, caha,
Holpernd dahin,
Hu, dia, hop là!
Hü, dia, hoppla!
Un vieux monsieur qui passait
Ein alter Herr, der des Wegs kam,
S'écrie "Mais on dirait qu' c'est
Ruft aus: „Man könnt' meinen, das ist
Ma femme avec un quidam!
Meine Frau mit irgendeinem Herrn!
Cahin, caha,
Holpernd dahin,
Hu, dia, hop là!
Hü, dia, hoppla!
Ma femme avec un quidam!"
Meine Frau mit irgendeinem Herrn!“
Y s' lance sur le macadam
Er stürzt sich auf den Asphalt.
Mais y glisse su' l' sol mouillé
Doch er rutscht auf dem feuchten Grund
Cahin, caha,
Holpernd dahin,
Hu, dia, hop là!
Hü, dia, hoppla!
Mais y glisse su' l' sol mouillé
Doch er rutscht auf dem feuchten Grund
Crac! il est écrabouillé
Krach! Liegt er völlig zerquetscht.
Du fiacre une dame sort et dit
Aus dem Fiaker 'ne Dame tritt und spricht:
Cahin, caha,
Holpernd dahin,
Hu, dia, hop là!
Hü, dia, hoppla!
Du fiacre une dame sort et dit:
Aus dem Fiaker 'ne Dame tritt und spricht:
"Chouette, Léon! C'est mon mari!
„Prima, Léon! Das ist mein Mann!
Y a plus besoin d' nous cacher,
Wir brauch'n uns nicht mehr zu verstecken,
Cahin, caha,
Holpernd dahin,
Hu, dia, hop là!
Hü, dia, hoppla!
Y a plus besoin d' nous cacher
Wir brauch'n uns nicht mehr zu verstecken,
Donne donc cent sous au cocher!"
Gib dem Kutscher hundert Sous!“





Авторы: LEON XANROF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.