Текст и перевод песни German Cast of "Hairspray" - Hairspray
Und
jetzt,
aus
Baltimores
nagelneuem
Eventorium,
А
теперь,
из
совершенно
нового
места
проведения
мероприятий
в
Балтиморе,
Zum
ersten
Mal
landesweit
im
Fernsehen:
Впервые
транслируется
по
национальному
телевидению:
Die
extra
große
Corny
Collins
Show!
Очень
большое
шоу
Корни
Коллинза!
Hier
ist
Corny!
Это
Корни!
...gesponsert
von
Ultra
Clutch
Haarspray!
...спонсируется
лаком
для
волос
Ultra
Clutch!
Was
gibt
der
Frau
Ansehen
und
Charme?
Что
придает
женщине
престиж
и
очарование?
Nicht
ihr
Schneid,
nicht
ihr
Kleid
-
Не
ее
покрой,
не
ее
платье
-
Nein,
ihr
Haarspray!
Нет,
ее
лак
для
волос!
Was
treibt
den
Mann
in
ihren
Arm?
Что
толкает
мужчину
в
ее
объятия?
Nicht
ihr
Chick,
nicht
ihr
Blick
-
Не
ее
цыпочка,
не
ее
взгляд
-
Nein,
ihr
Haarspray!
Нет,
ее
лак
для
волос!
Halt
es
bereit
für
die
Ausfahrt
zu
zweit,
Держи
его
готовым
к
выходу
вдвоем,
Eh'
die
Pracht
mit
dem
Winde
verweht
Эх,
великолепие
унесено
ветром,
Aber
besprüh
und
fixier
dich,
Но
распылите
и
закрепите,
Ja
und
dann
magnetisier
dich
Да,
и
тогда
ты
намагничиваешься
In
die
Umlaufbahn
mit
makellosen
Haaren!
На
орбиту
с
безупречными
волосами!
Warum
riskieren,
deinen
Look
zu
verlieren
Зачем
рисковать
потерять
свой
внешний
вид
Sicher
ist
so
ein
Twist
–
Конечно,
это
такой
поворот
–
Nur
mit
Hairspray!
Только
с
помощью
лака
для
волос!
Und
sag
deiner
Mutter
И
скажи
своей
маме
Es
ist
alles
in
Butter,
Все
это
в
масле,
Denn
Ultra
Clutch
hilft
auch
ihr!
Потому
что
Ultra
Clutch
тоже
помогает
ей!
Egal
ob
du
rot
bist,
Неважно,
краснеешь
ли
ты,
Ob
blond,
ob
brünett,
Будь
то
блондинка,
будь
то
брюнетка,
Vielleicht
fängst
du
einen,
Может
быть,
ты
его
поймаешь,
Den
jeder
gern
hätt:
Которого
все
хотели
бы
иметь:
Den
Mann
der
noch
mehr
kann
als
Haarspray
-
Мужчина,
который
может
сделать
даже
больше,
чем
лак
для
волос
-
Das
bin
ich!
Это
я
и
есть!
Ska-doo-dle-e-ya
Ска-ду-дле-е-я
Doo-dle-e-ya
do
wah
Ду-дле-е-ты
делаешь
вау
Pfeif
auf
den
Milchmann
Свистни
молочнику
Nur
einer
ist
besser
als
Haarspray
-
Только
один
из
них
лучше,
чем
лак
для
волос
-
Das
bin
ich!
Это
я
и
есть!
Was
zieht
den
Mann
unheimlich
an?
-
Что
страшно
привлекает
в
мужчине?
-
Ultra
Clutch!
Ультра
сцепление!
Egal
ob
du
rot
bist,
Неважно,
краснеешь
ли
ты,
Ob
blond,
ob
brünett,
Будь
то
блондинка,
будь
то
брюнетка,
Vielleicht
fängst
du
einen,
Может
быть,
ты
его
поймаешь,
Den
jeder
gern
hätt:
Которого
все
хотели
бы
иметь:
Den
Mann
der
noch
mehr
kann
als
Haarspray
-
Мужчина,
который
может
сделать
даже
больше,
чем
лак
для
волос
-
Das
bin
ich!
Это
я
и
есть!
Ska-doo-dle-e-ya
Ска-ду-дле-е-я
Doo-dle-e-ya
do
wah
Ду-дле-е-ты
делаешь
вау
Nur
einer
ist
besser
als
Haarspray
-
Только
один
из
них
лучше,
чем
лак
для
волос
-
Das
bin
ich!
Это
я
и
есть!
Ska-doo-dle-e-ya...
Ска-ду-дле-е-я...
"Hey
Baby,
schön,
dass
du
mir
die
Stange
hältst!"
"Эй,
детка,
рад,
что
ты
держишь
меня
за
штангу!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Shaiman, Scott Michael Wittman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.