Текст и перевод песни Germano Mathias feat. Zélia Duncan - Seu Cochilo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
Zé,
tá
nessa
de
dedo
duro,
meu
irmão?
Зе,
ты
что,
стукачом
заделался,
братишка?
Que
que
é
isso?
Что
это
такое?
Você
vê
aí,
Seu
Cochilo
Ты
смотри-ка,
Стукач
Não
me
trate
assim
Не
обращайся
со
мной
так
Boca
de
siri,
crocodilo
Рот
на
замок,
крокодил
Que
eu
trato
de
mim
Я
сам
о
себе
позабочусь
Seu
dedo
duro
Твой
язык,
как
помело
Pode
me
comprometer
Может
меня
подставить
Mas
no
futuro
Но
в
будущем
Sua
barba
poderá
crescer
Твоя
бородка
может
и
отрасти
Você
é
mau
elemento
Ты
— плохой
человек
Já
estou
por
dentro
da
situação
Я
уже
в
курсе
ситуации
Fecharei
seu
paletó
Застегну
твой
пиджачок
Com
toda
essa
marra
de
leão
Со
всей
твоей
львиной
спесью
O
que
é
isso,
Zé?
Что
это
такое,
Зе?
Não
seja
tão
presepeiro
Не
будь
таким
ябедой
Como
é
que
é?
Как
это
понимать?
Corujão
não
é
maneiro
Соглядатай
— это
не
круто
O
seu
baratino
Твоя
дешевенькая
уловка
É
tão
mixuruca
para
me
engrupir
Слишком
жалкая,
чтобы
меня
обмануть
Uma
grifa
bateu
para
mim
Мне
птичка
напела
Que
você
tira
onda
de
faquir
(você
vê
aí)
Что
ты
строишь
из
себя
факира
(ты
смотри-ка)
Você
vê
aí,
Seu
Cochilo
Ты
смотри-ка,
Стукач
Não
me
trate
assim
Не
обращайся
со
мной
так
Boca
de
siri,
crocodilo
Рот
на
замок,
крокодил
Que
eu
trato
de
mim
Я
сам
о
себе
позабочусь
Seu
dedo
duro
Твой
язык,
как
помело
Pode
me
comprometer
Может
меня
подставить
Mas
no
futuro
Но
в
будущем
Sua
barba
poderá
crescer
Твоя
бородка
может
и
отрасти
Você
é
mau
elemento
Ты
— плохой
человек
Já
estou
por
dentro
da
situação
Я
уже
в
курсе
ситуации
Fecharei
seu
paletó
Застегну
твой
пиджачок
Com
toda
essa
marra
de
leão
Со
всей
твоей
львиной
спесью
O
que
é
isso,
Zé?
Что
это
такое,
Зе?
Não
seja
tão
presepeiro
Не
будь
таким
ябедой
Como
é
que
é?
Как
это
понимать?
Corujão
não
é
maneiro
Соглядатай
— это
не
круто
O
seu
baratino
Твоя
дешевенькая
уловка
É
tão
mixuruca
para
me
engrupir
Слишком
жалкая,
чтобы
меня
обмануть
Uma
grifa
bateu
para
mim
Мне
птичка
напела
Que
você
tira
onda
de
faquir
(você
vê
aí)
Что
ты
строишь
из
себя
факира
(ты
смотри-ка)
Era
só
o
que
faltava,
né
Zé?
Только
этого
не
хватало,
да,
Зе?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.