Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per Cercare Il Ritmo
Searching for the Rhythm
Ti
aspetto
ancora
sveglio
I'm
still
awake
waiting
for
you
Con
il
motore
acceso
With
the
motor
running
Col
fare
un
po′
da
buio
A
little
bit
dark
Lo
so
che
non
è
il
caso
I
know
it's
not
ok
Ma
poi
se
penso
al
caso
non
But
if
I
think
about
it
then
I
don't
Figuro
e
se
figuro
Think
and
if
I
think
Poi
sto
male
Then
I
feel
bad
La
mia
stanza
è
ancora
accesa
My
room
is
still
lit
I
quadri
ancora
ritmo
The
paintings
still
rhythmically
A
delle
storie
raccontate
con
To
stories
told
with
I
polmoni
che
si
otturano
Lungs
that
get
clogged
up
Di
fumo
e
degli
odori
With
smoke
and
smells
Che
inchiodano
sorrisi
That
nail
smiles
Al
mio
materasso
To
my
mattress
Ho
detto
addio
I
said
goodbye
A
quel
darci
e
non
pregargli
To
that
giving
and
not
praying
to
it
Di
satelliti
o
del
mare
Of
satellites
or
the
sea
A
quel
che
dicevi
tu
To
what
you
said
Degli
spettri
e
del
colore
About
ghosts
and
color
E
che
non
credi
alle
persone
And
that
you
don't
believe
in
new
Avrei
voluto
dirti
addio
I
wanted
to
say
goodbye
to
you
Per
cercare
il
ritmo
anch'io
To
search
for
the
rhythm
myself
Quel
rumore
di
turbina
That
turbine
noise
Che
risuona
sulla
pista
That
resonates
on
the
track
Con
la
cinta
che
mi
stringe
With
the
belt
tightening
me
Non
capisco
la
rivista
I
don't
understand
the
magazine
E
se
cerco
una
risposta
no
And
if
I
look
for
an
answer
no
Figuro
e
se
figuro
poi
sto
male
Think
and
if
I
think
then
I
feel
bad
Mi
addormento
e
sogno
l′india
I
fall
asleep
and
dream
of
India
I
paesi
più
lontani
The
most
distant
countries
Che
possono
dividerci
That
can
divide
us
Ma
la
mia
mente
è
ancora
lì
But
my
mind
is
still
there
Tra
le
tue
braccia
soffici
In
your
soft
arms
Mi
promettono
conforto
They
promise
me
comfort
Senza
sconti
Without
discounts
E
se
vorrai
And
if
you
want
Cancellami
dal
mondo
Erase
me
from
the
world
Che
è
ancora
più
rotondo
That
is
even
rounder
Ora
che
non
ci
sei
Now
that
you're
not
here
A
stringermi
i
tuoi
baci
To
squeeze
your
kisses
for
me
Quando
tutto
non
funziona
When
nothing
works
Avrei
voluto
dirti
addio
I
wanted
to
say
goodbye
to
you
Per
cercare
il
ritmo
anch'io
To
search
for
the
rhythm
myself
E
se
vorrai
And
if
you
want
Cancellami
dal
mondo
Erase
me
from
the
world
Che
è
ancora
più
rotondo
That
is
even
rounder
Ora
che
non
ci
sei
Now
that
you're
not
here
A
stringermi
i
tuoi
baci
To
squeeze
your
kisses
for
me
Quando
tutto
non
funziona
When
nothing
works
Avrei
voluto
dirti
addio
I
wanted
to
say
goodbye
to
you
Per
cercare
il
ritmo
anch'io
To
search
for
the
rhythm
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Andrea Germano'
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.