Текст и перевод песни Germano - Piramidi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
mi
sento
solo,
non
sono
solo
veramente
When
I
feel
lonely,
I'm
not
really
alone
Se
so
che
in
qualche
metropolitana
ci
sei
tu
If
I
know
that
you're
in
some
metro
Che
ti
stropicci
gli
occhi,
stanchi
dalla
sera
prima
Rubbing
your
eyes,
tired
from
the
night
before
Soltanto
perché
Federico
non
risponde
più
Just
because
Federico
doesn't
answer
anymore
Ma
poi,
vedrai
che
un
giorno
parleremo
But
then,
you'll
see
that
one
day
we'll
talk
Mentre
aspettiamo
un
taxi
sul
ciglio
della
strada
As
we
wait
for
a
taxi
on
the
side
of
the
road
Di
storia,
tipo
quella
sugli
egizi
About
history,
like
that
about
the
Egyptians
Che
ancora
sognano
le
piramidi
e
le
sfingi
Who
still
dream
of
the
pyramids
and
the
sphinxes
E
di
incassare
un
gratta
e
vinci
And
cashing
in
a
scratch-off
ticket
Per
tornare
pionieri
di
architetture
e
piramidi
To
return
as
pioneers
of
architecture
and
pyramids
Navigando
sul
petrolio
del
Mar
Rosso
Sailing
on
the
oil
of
the
Red
Sea
E
riprendersi
Sharm
el-Sheikh
And
take
back
Sharm
el-Sheikh
Scrivendo
dei
geroglifici
Writing
some
hieroglyphics
Gli
stessi
che
portiamo
noi
ora
al
cuore
The
same
ones
that
we
now
carry
in
our
hearts
Gli
stessi
che
portiamo
noi
ora
al
cuore
The
same
ones
that
we
now
carry
in
our
hearts
Quando
mi
sento
solo,
non
sono
solo
veramente
When
I
feel
lonely,
I'm
not
really
alone
Se
so
che
tra
miliardi
di
persone
ci
sei
tu
If
I
know
that
among
billions
of
people
there's
you
Che
fuori
da
un
locale
mi
cerchi
e
poi
ti
prendi
male
Who
looks
for
me
outside
a
club
and
then
feels
bad
Ti
sto
cercando
da
una
vita
un
po′
come
fai
tu
I've
been
looking
for
you
for
a
lifetime,
a
bit
like
you
E
poi,
vedrai
che
un
giorno
parleremo
And
then,
you'll
see
that
one
day
we'll
talk
Mentre
aspettiamo
un
taxi
sul
ciglio
della
strada
As
we
wait
for
a
taxi
on
the
side
of
the
road
Di
storia,
tipo
quella
sugli
egizi
About
history,
like
that
about
the
Egyptians
Che
ancora
sognano
le
piramidi
e
le
sfingi
Who
still
dream
of
the
pyramids
and
the
sphinxes
E
di
incassare
un
gratta
e
vinci
And
cashing
in
a
scratch-off
ticket
Per
tornare
pionieri
di
architetture
e
piramidi
To
return
as
pioneers
of
architecture
and
pyramids
Navigando
sul
petrolio
del
Mar
Rosso
Sailing
on
the
oil
of
the
Red
Sea
E
riprendersi
Sharm
el-Sheikh
And
take
back
Sharm
el-Sheikh
Scrivendo
dei
geroglifici
Writing
some
hieroglyphics
Gli
stessi
che
portiamo
noi
ora
al
cuore
The
same
ones
that
we
now
carry
in
our
hearts
Ah,
e
se
poi
una
goccia
cade
dalle
grondaie
delle
case
Oh,
and
if
then
a
drop
falls
from
the
eaves
of
the
houses
E
con
violenza
ti
finisce
in
bocca
poi
ti
tocca
masticare
And
violently
ends
up
in
your
mouth,
then
you
have
to
chew
Tanto
non
la
puoi
sputare,
anche
se
non
sa
di
menta
You
can't
spit
it
out,
even
if
it
doesn't
taste
like
mint
Ma
di
questa
pioggia
che
dovrà
finire
But
of
this
rain
that
will
have
to
end
Ma
di
questa
pioggia
che
dovrà
finire,
ah
But
of
this
rain
that
will
have
to
end,
oh
Per
tornare
pionieri
di
architetture
e
piramidi
To
return
as
pioneers
of
architecture
and
pyramids
Navigando
sul
petrolio
del
Mar
Rosso
Sailing
on
the
oil
of
the
Red
Sea
E
riprendersi
Sharm
el-Sheikh
And
take
back
Sharm
el-Sheikh
Scrivendo
dei
geroglifici
Writing
some
hieroglyphics
Gli
stessi
che
portiamo
noi
ora
al
cuore
The
same
ones
that
we
now
carry
in
our
hearts
Gli
stessi
che
portiamo
noi
ora
al
cuore
The
same
ones
that
we
now
carry
in
our
hearts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Andrea Germano', Matteo Cantaluppi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.