Germán Montero - Diamante Negro - перевод текста песни на немецкий

Diamante Negro - Germán Monteroперевод на немецкий




Diamante Negro
Schwarzer Diamant
Maldita suerte cuanto me gusta el dinero,
Verfluchtes Glück, wie ich das Geld doch liebe,
Por ti he perdido el cariño de mi vida.
Durch dich verlor ich die Liebe meines Lebens.
Como fallaste sigo en la selda perdida,
Wie du versagt hast, bleibe ich in der Zelle verloren,
Es mi destino no lo puedo remediar...
Es ist mein Schicksal, ich kann es nicht ändern...
Yo nunca tuve tres monedas para el gusto,
Ich hatte nie drei Münzen für den Genuss,
Y mi familia era mas pobre que yo.
Und meine Familie war ärmer als ich.
No cabe duda la pobresa es cosa mala,
Kein Zweifel, Armut ist ein schlechtes Ding,
Y esa manchita no la borra ni mi Dios...
Und dieser Fleck wird nicht mal von Gott getilgt...
Diamante negro eres as de mala suerte,
Schwarzer Diamant, du bist ein Unglücksbote,
Voy a vencerte aunque me enfrente a la muerte.
Ich werde dich besiegen, selbst wenn ich dem Tod begegne.
No es amargura es orgullo el que me brota,
Es ist nicht Bitterkeit, es ist Stolz, der in mir aufsteigt,
Fue mi destino no lo puedo remediar...
Es war mein Schicksal, ich kann es nicht ändern...
Hechenle raya, yo le llamo al rojo rojo,
Zieht eine Linie, ich nenne Rot rot,
Al polvo polvo, y a lo negro desgrasiado...
Staub Staub, und Schwarz unglücklich...
Me parte el alma que me miren para abajo,
Es bricht mein Herz, dass sie auf mich herabsehen,
Fue mi destino no lo puedo remediar...
Es war mein Schicksal, ich kann es nicht ändern...
Diamante negro eres as de mala suerte,
Schwarzer Diamant, du bist ein Unglücksbote,
Voy a vencerte aunque me enfrente a la muerte...
Ich werde dich besiegen, selbst wenn ich dem Tod begegne...
No es amargura es orgullo el que me brota,
Es ist nicht Bitterkeit, es ist Stolz, der in mir aufsteigt,
Es mi destino no lo puedo rremediar.
Es ist mein Schicksal, ich kann es nicht ändern.





Авторы: Paulino Vargas J.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.