Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
el
silencio
se
convierte
Manchmal
wird
die
Stille
zu
einem
Dolch
En
una
daga
que
te
advierte
Der
dich
warnt,
dass
das
Beste
von
dir
Que
lo
mejor
de
ti
se
quiere
ir
sin
mi
Ohne
mich
gehen
will
Y
tu
esta
vez
has
decidido
no
llevarme
Und
du
hast
diesmal
entschieden,
mich
nicht
mitzunehmen
Te
vas
asi
sin
avisar
Du
gehst
so,
ohne
Vorwarnung
Sin
preguntarme
Ohne
zu
fragen
Si
lo
mejor
de
mi
eres
tu
Ob
das
Beste
von
mir
du
bist
Hoy
encontré
en
el
diario
de
tus
ojos
Heute
fand
ich
in
deinen
Augen
El
crucigrama
de
tu
alma
Das
Kreuzworträtsel
deiner
Seele
Y
no
aparezco
ahí
Und
ich
stehe
nicht
darin
Presiento
que
alguien
mas
oh
oh
Ich
ahne,
dass
jemand
anderes
oh
oh
Que
no
estas
involucrada
en
este
adiós
Dass
du
nichts
mit
diesem
Abschied
zu
tun
hast
Que
te
puedo
dar
la
espalda
sin
temor
Dass
ich
dir
den
Rücken
kehren
kann
ohne
Angst
Que
mi
a
la
monotonia
se
acerco
y
nos
mato
Dass
die
Monotonie
mich
erreichte
und
uns
tötete
Que
no
escondes
nada
mas
placer
temor
Dass
du
nichts
versteckst
außer
Lust
und
Angst
Que
en
la
escena
solo
estamos
tu
y
yo
Dass
auf
der
Bühne
nur
du
und
ich
sind
Jurame
que
todo
fue
cuestion
de
dios
Schwör
mir,
dass
alles
eine
Frage
Gottes
war
Y
de
los
dos...
Und
von
uns
beiden...
Sepultare
este
amor
en
algún
tiempo
Ich
werde
diese
Liebe
in
irgendeiner
Zeit
begraben
En
ataúdes
del
momento
In
Särgen
des
Moments
Y
me
reiré
de
ti
Und
ich
werde
über
dich
lachen
Que
me
perdiste
así
Dass
du
mich
so
verloren
hast
Cuando
el
futuro
Wenn
die
Zukunft
Rompa
el
voto
de
silencio
Das
Schweigegelübde
bricht
Ahí
por
fin
veras
en
oro
Dann
wirst
du
endlich
in
Gold
sehen
O
mejor
comienza
a
hablar
de
ti
Oder
besser,
fang
an,
von
dir
zu
reden
Que
no
estas
involucrada
en
este
adiós
Dass
du
nichts
mit
diesem
Abschied
zu
tun
hast
Que
te
puedo
dar
la
espalda
sin
temor
Dass
ich
dir
den
Rücken
kehren
kann
ohne
Angst
Que
mi
a
la
monotonia
se
acerco
y
nos
mato
Dass
die
Monotonie
mich
erreichte
und
uns
tötete
Que
no
escondes
nada
mas
placer
temor
Dass
du
nichts
versteckst
außer
Lust
und
Angst
Que
en
la
escena
solo
estamos
tu
y
yo
Dass
auf
der
Bühne
nur
du
und
ich
sind
Jurame
que
todo
fue
cuestion
de
dios
Schwör
mir,
dass
alles
eine
Frage
Gottes
war
Y
de
los
dos
Und
von
uns
beiden
Que
no
escondes
nada
mas
placer
temor
Dass
du
nichts
versteckst
außer
Lust
und
Angst
Que
en
la
escena
solo
estamos
tu
y
yo
Dass
auf
der
Bühne
nur
du
und
ich
sind
Jurame
que
todo
fue
cuestion
de
dios
Schwör
mir,
dass
alles
eine
Frage
Gottes
war
Y
de
los
dos
Und
von
uns
beiden
Sepultare
este
amor
en
algún
tiempo
Ich
werde
diese
Liebe
in
irgendeiner
Zeit
begraben
En
ataúdes
del
momento
In
Särgen
des
Moments
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo Utria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.