Germán Montero - La Cruz de Tu Silencio Aka Júrame - перевод текста песни на английский

La Cruz de Tu Silencio Aka Júrame - Germán Monteroперевод на английский




La Cruz de Tu Silencio Aka Júrame
The Cross of Your Silence Aka Swear to Me
A veces el silencio se convierte
Sometimes silence becomes
En una daga que te advierte
A dagger that warns you
Que lo mejor de ti se quiere ir sin mi
That the best of you wants to leave without me
Y tu esta vez has decidido no llevarme
And this time you've decided not to take me with you
Te vas asi sin avisar
You're leaving like this without warning
Sin preguntarme
Without asking me
Si lo mejor de mi eres tu
If the best of me is you
Hoy encontré en el diario de tus ojos
Today I found in the diary of your eyes
El crucigrama de tu alma
The crossword puzzle of your soul
Y no aparezco ahí
And I'm not there
Presiento que alguien mas oh oh
I have a feeling someone else oh oh
Júrame
Swear to me
Que no estas involucrada en este adiós
That you're not involved in this goodbye
Que te puedo dar la espalda sin temor
That I can turn my back on you without fear
Que mi a la monotonia se acerco y nos mato
That my life is approaching monotony and it killed us
Júrame
Swear to me
Que no escondes nada mas placer temor
That you're not hiding anything more than pleasure and fear
Que en la escena solo estamos tu y yo
That in this scene it's just you and me
Jurame que todo fue cuestion de dios
Swear to me that it was all a question of God
Y de los dos...
And the two of us...
Sepultare este amor en algún tiempo
I will bury this love in time
En ataúdes del momento
In coffins of the moment
Y me reiré de ti
And I will laugh at you
Que me perdiste así
That you lost me like this
Cuando el futuro
When the future
Rompa el voto de silencio
Breaks the vow of silence
Ahí por fin veras en oro
There you will finally see in gold
Cuanto peso
How much weight
O mejor comienza a hablar de ti
Or better start talking about yourself
Júrame
Swear to me
Que no estas involucrada en este adiós
That you're not involved in this goodbye
Que te puedo dar la espalda sin temor
That I can turn my back on you without fear
Que mi a la monotonia se acerco y nos mato
That my life is approaching monotony and it killed us
Júrame
Swear to me
Que no escondes nada mas placer temor
That you're not hiding anything more than pleasure and fear
Que en la escena solo estamos tu y yo
That in this scene it's just you and me
Jurame que todo fue cuestion de dios
Swear to me that it was all a question of God
Y de los dos
And the two of us
Júrame
Swear to me
Que no escondes nada mas placer temor
That you're not hiding anything more than pleasure and fear
Que en la escena solo estamos tu y yo
That in this scene it's just you and me
Jurame que todo fue cuestion de dios
Swear to me that it was all a question of God
Y de los dos
And the two of us
Sepultare este amor en algún tiempo
I will bury this love in time
En ataúdes del momento
In coffins of the moment
Mmmm.
Mmmm.





Авторы: Wilfran Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.