Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Definitivamente,
Endgültig,
Ya
me
siento
cansado
Ich
fühle
mich
schon
müde
De
todos
tus
desplantes,
Von
all
deinen
Abweisungen,
Me
tienes
agotado.
Du
hast
mich
erschöpft.
Tú
siempre
te
aprovechas,
Du
nutzt
es
immer
aus,
De
mí
estás
abusando,
Du
nutzt
mich
aus,
Me
tratas
como
un
perro
Du
behandelst
mich
wie
einen
Hund
Y
yo
tanto
que
te
amo.
Und
dabei
liebe
ich
dich
so
sehr.
Mi
amor
te
vengo
a
decir
Mein
Schatz,
ich
komme,
um
dir
zu
sagen,
Que
ya
no
voy
a
estar
así,
Dass
ich
das
nicht
mehr
mitmache,
Ya
me
tienes
hasta
el
gorro,
Ich
habe
die
Nase
voll
von
dir,
Yo
ya
me
cansé
de
ti.
Ich
habe
genug
von
dir.
Mira
son
muchas
las
cosas
Schau,
es
gibt
viele
Dinge,
Que
te
voy
a
confesar,
Die
ich
dir
gestehen
werde,
Mientras
que
tú
andas
de
fiesta
Während
du
Party
machst,
Yo
me
encierro
en
ese
bar
Schließe
ich
mich
in
dieser
Bar
ein,
En
donde
te
conocí
Wo
ich
dich
kennengelernt
habe
Y
me
enamoré
de
ti,
Und
mich
in
dich
verliebt
habe,
Eras
mi
linda
princesa
Du
warst
meine
hübsche
Prinzessin,
No
pensé
fueras
así.
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
so
bist.
Ya
te
dicen
la
pijama,
Man
nennt
dich
schon
den
Pyjama,
Con
todos
vas
a
dormir,
Du
schläfst
mit
jedem,
Yo
no
creí
éstas
cosas,
Ich
habe
diese
Dinge
nicht
geglaubt,
Jamás
lo
pensé
de
ti.
Niemals
hätte
ich
das
von
dir
gedacht.
Yo
enamorado
de
ti,
Ich,
verliebt
in
dich,
Tú
te
has
burlado
de
mi,
Und
du
hast
mich
verspottet,
Mi
amor
fue
ciego
y
tú
puta!
Meine
Liebe
war
blind
und
du,
Schlampe!
Quiero
que
te
largues
ya
de
mí.
Ich
will,
dass
du
dich
jetzt
von
mir
verziehst.
(Picale,
picale,
picale,
ha
yayayayayai
uhh)
(Picale,
picale,
picale,
ha
yayayayayai
uhh)
Tú
que
andas
de
palo
en
palo,
Du,
die
du
von
einem
zum
anderen
gehst,
Cachora
te
han
de
decir,
Man
nennt
dich
wohl
Flittchen,
Ya
me
tienes
hasta
el
gorro,
Ich
habe
die
Nase
voll
von
dir,
Yo
ya
me
cansé
de
ti.
Ich
habe
genug
von
dir.
Mira
son
muchas
las
cosas
Schau,
es
gibt
viele
Dinge,
Que
te
voy
a
confesar,
Die
ich
dir
gestehen
werde,
Mientras
que
tú
andas
de
fiesta
Während
du
Party
machst,
Yo
me
encierro
en
ese
bar
Schließe
ich
mich
in
dieser
Bar
ein,
En
donde
te
conocí
Wo
ich
dich
kennengelernt
habe
Y
me
enamoré
de
ti,
Und
mich
in
dich
verliebt
habe,
Eras
mi
linda
princesa
Du
warst
meine
hübsche
Prinzessin,
No
pensé
fueras
así.
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
so
bist.
Ya
te
dicen
la
pijama,
Man
nennt
dich
schon
den
Pyjama,
Con
todos
vas
a
dormir,
Du
schläfst
mit
jedem,
Yo
no
creí
éstas
cosas,
Ich
habe
diese
Dinge
nicht
geglaubt,
Jamás
lo
pensé
de
ti.
Niemals
hätte
ich
das
von
dir
gedacht.
Yo
enamorado
de
ti,
Ich,
verliebt
in
dich,
Tú
te
has
burlado
de
mi,
Und
du
hast
mich
verspottet,
Mi
amor
fue
ciego
y
tú
puta!
Meine
Liebe
war
blind
und
du,
Schlampe!
Quiero
que
te
largues
ya
de
mí,
Ich
will,
dass
du
dich
jetzt
von
mir
verziehst,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.