Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Estabas En Mis Planes
Du warst nicht in meinen Plänen
Amor
tu
no
estabas
en
mis
planes
Liebe,
du
warst
nicht
in
meinen
Plänen
La
vida
o
el
destino
la
verdad
no
se
ni
qué
Das
Leben
oder
das
Schicksal,
wahrlich,
ich
weiß
nicht,
was
Tenía
el
corazón
cerrado
con
millones
de
candados
Mein
Herz
war
verschlossen
mit
Millionen
von
Schlössern
Pero
tú
tenías
las
llaves
en
tus
ojos
y
en
tu
piel
Doch
du
hattest
die
Schlüssel
in
deinen
Augen
und
auf
deiner
Haut
¡En
tu
piel!
Auf
deiner
Haut!
Luego
tu
empezaste
a
cuidarme
Dann
begannst
du,
dich
um
mich
zu
kümmern
De
mi
te
adueñaste
y
este
loco
entro
en
tu
ser
Du
nahmst
Besitz
von
mir,
und
dieser
Verrückte
ging
in
dich
hinein
Mi
universo
solitario,
ahora
tu
estas
a
mi
lado
Mein
einsames
Universum,
jetzt
bist
du
an
meiner
Seite
Tu
no
estabas
en
mis
planes
pero
ya
logré
Du
warst
nicht
in
meinen
Plänen,
doch
jetzt
habe
ich
es
Fue
tu
naturaleza,
tu
forma
de
besarme
Es
war
deine
Art,
deine
Weise,
mich
zu
küssen
También
fue
tu
belleza,
me
hacías
alucinarme
Auch
deine
Schönheit
ließ
mich
verzaubert
sein
Mi
amor
si
te
matas
yo
también
me
muero
porque
yo
vivo
por
ti
Meine
Liebe,
wenn
du
stirbst,
sterbe
ich
auch,
denn
ich
lebe
für
dich
Y
no
fue
coincidencia
porqué
con
tu
presencia.
Und
es
war
kein
Zufall,
denn
mit
deiner
Anwesenheit
Veniste
a
salvarme,
Kamtst
du,
um
mich
zu
retten,
Gracias
por
enseñarme
las
cosas
mas
hermosas
Danke,
dass
du
mir
die
schönsten
Dinge
De
esta
vida,
y
tu
no
estabas
en
mis
planes
Dieses
Lebens
zeigst,
und
du
warst
nicht
in
meinen
Plänen
Fue
tu
naturaleza,
tu
forma
de
besarme
Es
war
deine
Art,
deine
Weise,
mich
zu
küssen
Tambien
fue
tu
belleza,
me
hacías
alucinarme
Auch
deine
Schönheit
ließ
mich
verzaubert
sein
Mi
amor
si
te
matas
yo
también
me
muero,
porque
yo
vivo
por
ti
Meine
Liebe,
wenn
du
stirbst,
sterbe
ich
auch,
denn
ich
lebe
für
dich
Y
no
fue
coincidencia
porqué
con
tu
presencia
veniste
a
salvarme
Und
es
war
kein
Zufall,
denn
mit
deiner
Anwesenheit
kamst
du,
um
mich
zu
retten
Gracias
por
enseñarme
las
cosas
más
hermosas
Danke,
dass
du
mir
die
schönsten
Dinge
De
esta
vida,
y
tu
no
estabas
en
mis
planes
Dieses
Lebens
zeigst,
und
du
warst
nicht
in
meinen
Plänen
Las
cosas
más
hermosa
de
esta
vida,
y
tu
no
estabas
en
mis
planes
Die
schönsten
Dinge
dieses
Lebens,
und
du
warst
nicht
in
meinen
Plänen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: - -
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.