Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedazos de Mí
Stücke von mir
Que
me
lleve
la
nostalgia
Dass
mich
die
Sehnsucht
mitnimmt
Que
me
mate
el
sentimiento
Dass
das
Gefühl
mich
umbringt
Tú
renuncias
a
mis
besos
Du
verzichtest
auf
meine
Küsse
No
te
importa
lo
que
siento
Dir
egal,
was
ich
fühle
Es
difícil
que
te
olvide
Es
ist
schwer,
dich
zu
vergessen
Es
inútil
que
me
entiendas
Es
ist
sinnlos,
dass
du
mich
verstehst
Es
difícil
que
yo
viva
Es
ist
schwer,
dass
ich
lebe
Es
más
fácil
que
yo
muera
Es
ist
leichter,
dass
ich
sterbe
Es
preferible
morir
Es
ist
besser
zu
sterben
Cuando
ya
no
hay
esperanzas
Wenn
es
keine
Hoffnung
mehr
gibt
Ya
me
perdiste
la
fe
Du
hast
meinen
Glauben
verloren
Ya
destrozaste
mi
alma...
Du
hast
meine
Seele
zerstört...
Más
si
un
día
quieres
vivir
Doch
wenn
du
eines
Tages
leben
willst
Los
momentos
que
te
he
dado
Die
Momente,
die
ich
dir
gab
Junta
Pedazos
De
Mi
Sammle
Stücke
Von
Mir
Donde
los
halles
tirados...
Wo
du
sie
verstreut
findest...
(Ayayayayayayayay,
como
te
quiero)
(Ayayayayayayayay,
wie
ich
dich
liebe)
Es
difícil
que
te
olvide
Es
ist
schwer,
dich
zu
vergessen
Es
inútil
que
me
entiendas
Es
ist
sinnlos,
dass
du
mich
verstehst
Es
difícil
que
yo
viva
Es
ist
schwer,
dass
ich
lebe
Es
más
fácil
que
yo
muera...
Es
ist
leichter,
dass
ich
sterbe...
Es
preferible
morir
Es
ist
besser
zu
sterben
Cuando
ya
no
hay
esperanzas
Wenn
es
keine
Hoffnung
mehr
gibt
Ya
me
perdiste
la
fe
Du
hast
meinen
Glauben
verloren
Ya
destrozaste
mi
alma...
Du
hast
meine
Seele
zerstört...
Más
si
un
día
quieres
vivir
Doch
wenn
du
eines
Tages
leben
willst
Los
momentos
que
te
he
dado
Die
Momente,
die
ich
dir
gab
Junta
Pedazos
De
Mi
Sammle
Stücke
Von
Mir
Donde
los
halles
tirados...
Wo
du
sie
verstreut
findest...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.