Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Lo Imposible
Für das Unmögliche
Dime
mi
amor
como
puedo
yo
hacer
Sag
mir,
meine
Liebe,
wie
kann
ich
es
schaffen,
Para
verte
partir
sin
dejar
de
caer
Dich
gehen
zu
lassen,
ohne
weiter
zu
fallen?
Donde
enterrar
esta
ilusion
Wo
begrabe
ich
diese
Hoffnung,
Que
alimentaba
mi
corazon.
Die
mein
Herz
genährt
hat?
Dime
en
que
sitio
yo
voy
a
esconder
Sag
mir,
wo
ich
verstecken
soll,
Tu
dulce
sonrisa
y
tu
beso
de
ayer
Dein
süßes
Lächeln
und
deinen
gestrigen
Kuss.
Trsite
aceptar
que
termino
Traurig
zu
akzeptieren,
dass
es
vorbei
ist,
Cuando
mi
alma
te
ruega
que
no...
Während
meine
Seele
dich
bittet,
zu
bleiben...
No
dejemos
de
ser
dos
Lass
uns
nicht
aufhören,
ein
Paar
zu
sein,
Detente
por
favor
Halt
bitte
an,
No
ahogues
este
amor.
Ersticke
diese
Liebe
nicht.
Amame
una
vez
mas
Liebe
mich
noch
einmal,
Dejame
intentarlo,
te
lo
pido
Lass
es
mich
versuchen,
ich
bitte
dich,
Vuelve
conmigo.
Komm
zurück
zu
mir.
Amame
una
vez
mas
Liebe
mich
noch
einmal,
No
quiero
volver
atras
Ich
will
nicht
zurückgehen,
Y
luego
arrepentirme
Und
mich
später
bereuen,
Y
ver
que
no
luche
por
lo
imposible.
Und
sehen,
dass
ich
nicht
für
das
Unmögliche
kämpfte.
El
tiempo
pasa
y
no
va
a
perdonar
Die
Zeit
vergeht
und
wird
nicht
verzeihen,
Que
sacrifiquemos
la
felicidad
Dass
wir
das
Glück
opfern.
Porque
sufrir,
porque
llorar
Warum
leiden,
warum
weinen,
Si
aun
quedan
luces
en
la
oscuridad.
Wenn
noch
Licht
in
der
Dunkelheit
ist?
Ven
a
mis
brazos
te
quiero
sentir
Komm
in
meine
Arme,
ich
will
dich
spüren,
Antes
que
el
mundo
se
vaya
de
mi
Bevor
die
Welt
mir
entschwindet.
Y
recuperar
esta
ilusion
Und
diese
Hoffnung
zurückgewinnen,
Que
va
creciendo
en
mi
corazon...
Die
in
meinem
Herzen
wächst...
No
dejemos
de
ser
dos
Lass
uns
nicht
aufhören,
ein
Paar
zu
sein,
Detente
por
favor
Halt
bitte
an,
No
ahogues
este
amor.
Ersticke
diese
Liebe
nicht.
Amame
una
vez
mas
Liebe
mich
noch
einmal,
Dejame
intentarlo,
te
lo
pido
Lass
es
mich
versuchen,
ich
bitte
dich,
Vuelve
conmigo.
Komm
zurück
zu
mir.
Amame
una
vez
mas
Liebe
mich
noch
einmal,
No
quiero
volver
atras
Ich
will
nicht
zurückgehen,
Y
luego
arrepentirme
Und
mich
später
bereuen,
Y
ver
que
no
luche
por
lo
imposible.
Und
sehen,
dass
ich
nicht
für
das
Unmögliche
kämpfte.
Quiero
contar
con
tu
esperanza
Ich
will
mit
deiner
Hoffnung
zählen,
Con
una
sola
voz
no
alcanza...
Eine
Stimme
allein
reicht
nicht...
Amame
una
vez
mas
Liebe
mich
noch
einmal,
Dejame
intentarlo,
te
lo
pido
Lass
es
mich
versuchen,
ich
bitte
dich,
Vuelve
conmigo.
Komm
zurück
zu
mir.
Amame
una
vez
mas
Liebe
mich
noch
einmal,
No
quiero
volver
atras
Ich
will
nicht
zurückgehen,
Y
luego
arrepentirme
Und
mich
später
bereuen,
Y
ver
que
no
luche
por
lo
imposible.
Und
sehen,
dass
ich
nicht
für
das
Unmögliche
kämpfte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Alejandra Menkarski, Nahuel Schajris Rodriguez, Ernesto German Montero Romo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.