Текст и перевод песни Germán Lizárraga y Su Banda Estrellas de Sinaloa - Mi Credo
Si
vieras
como
te
extraño
Если
бы
ты
знала,
как
я
скучаю
Si
vieras
como
me
acuerdo
Если
бы
ты
только
знала,
как
вспоминаю
Cuando
llegaste
a
mi
corazón.
Как
ты
вошла
в
мое
сердце.
Si
vieras
como
te
extraño
Если
бы
ты
знала,
как
я
скучаю
Si
vieras
como
me
acuerdo
Если
бы
ты
только
знала,
как
вспоминаю
Cuando
llegaste
a
mi
corazón.
Как
ты
вошла
в
мое
сердце.
Decías
que
me
querías
Ты
говорила,
что
любишь
Decías
que
me
adorabas
Ты
говорила,
что
обожаешь
Pero
jamás
te
acercaste
Но
ты
никогда
не
подходила
Para
poder
disfrutar
nuestro
amor.
Чтобы
мы
могли
насладиться
нашей
любовью.
El
tiempo
se
fue
pasando
Время
шло
El
tiempo
se
fue
volando
Время
летело
Pero
yo
nunca
te
pude
olvidar.
Но
я
так
и
не
смог
тебя
забыть.
Quisiera
no
recordarte
Я
бы
хотел
не
вспоминать
тебя
Quisiera
mejor
odiarte
Я
бы
хотел
тебя
возненавидеть
Pero
mi
amor
me
traiciona
Но
моя
любовь
меня
предает
Y
cada
día
te
quiero
más.
И
с
каждым
днем
я
люблю
тебя
все
сильнее.
Le
pido
a
Dios
un
consuelo
Я
прошу
Бога
об
утешении
Le
pido
a
Dios
que
me
ayude
Я
прошу
Бога,
чтобы
он
мне
помог
Con
este
amor
que
no
puedo
olvidar
С
этой
любовью,
которую
я
не
могу
забыть
Pero
no
hay
una
respuesta
Но
я
не
получаю
ответа
Ni
una
señal
tan
siquiera
Даже
маленького
знака
O
algo
que
me
lo
indique
Или
что-нибудь,
что
мне
подскажет
Como
poder
olvidarme
de
ti.
Как
мне
тебя
забыть.
Me
tengo
que
resignar
Мне
придется
смириться
Me
tengo
que
conformar
Мне
придется
подчиниться
Que
nunca
más
te
podré
olvidar.
Что
я
никогда
тебя
не
смогу
забыть.
Te
seguiré
recordando
Я
буду
продолжать
вспоминать
тебя
Te
seguiré
aquí
esperando
Я
буду
ждать
тебя
здесь
A
ver
si
se
hace
el
milagro
Вдруг
произойдет
чудо
Y
entre
tus
brazos
ponerme
a
llorar.
И
я
смогу
обнять
тебя
и
выплакать
все
слезы.
Le
pido
a
Dios
un
consuelo
Я
прошу
Бога
об
утешении
Le
pido
a
Dios
que
me
ayude
Я
прошу
Бога,
чтобы
он
мне
помог
Con
este
amor
que
no
puedo
olvidar
С
этой
любовью,
которую
я
не
могу
забыть
Pero
no
hay
una
respuesta
Но
я
не
получаю
ответа
Ni
una
señal
tan
siquiera
Даже
маленького
знака
O
algo
que
me
lo
indique
Или
что-нибудь,
что
мне
подскажет
Como
poder
olvidarme
de
ti.
Как
мне
тебя
забыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Guzman Yanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.