Текст и перевод песни Gerry Rafferty - Standing at the Gates
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing at the Gates
Стоя у ворот
Well
the
jury
found
you
guilty,
as
you
stare
into
a
world
that′s
without
love
Что
ж,
суд
признал
тебя
виновной,
ты
смотришь
в
мир,
лишенный
любви,
But
you
keep
a
wall
around
you,
and
you
wait
for
help
to
come
down
from
above
Но
ты
возвела
стену
вокруг
себя
и
ждешь,
когда
помощь
снизойдет
с
небес.
Now
the
wisdom
of
your
ways
has
finally
caught
you
up,
and
left
you
to
your
fate
Теперь
мудрость
твоих
поступков
наконец
настигла
тебя
и
оставила
на
произвол
судьбы,
So
you
end
up
like
a
refugee,
all
alone
and
standin'
at
the
gates.
Так
что
ты
оказалась,
как
беженка,
совсем
одна,
стоя
у
ворот.
Now
the
truth
is
slowly
dawning,
but
you
don′t
get
any
warning
here
within
Теперь
правда
медленно
рассветает,
но
ты
не
получаешь
здесь
никакого
предупреждения,
And
you
swear
that
you
can
change
your
ways,
you
promise
that
tomorrow
you'll
begin
И
ты
клянешься,
что
можешь
измениться,
обещаешь,
что
завтра
начнешь
новую
жизнь.
But
the
phases
of
the
moon
still
come
and
go,
and
now
you've
left
it
much
too
late
Но
фазы
луны
все
так
же
сменяют
друг
друга,
и
теперь
уже
слишком
поздно,
So
you
end
up
like
a
refugee,
all
alone
and
standin′
at
the
gates.
Так
что
ты
оказалась,
как
беженка,
совсем
одна,
стоя
у
ворот.
All
aboard
the
roundabout
like
the
biggest
fool
you′ve
ever
seen
Все
на
борт
карусели,
словно
самая
большая
дурочка,
которую
я
когда-либо
видел,
And
all
the
time
you
know
what's
comin′
down
(it's
comin′
down)
И
все
это
время
ты
знаешь,
что
грядет
(грядет),
Up
and
down
on
the
roundabout
while
you're
sittin′
right
on
dynamite
Вверх
и
вниз
на
карусели,
пока
ты
сидишь
прямо
на
динамите,
And
any
fool
can
see
what's
comin'
down.
И
любой
дурак
видит,
что
грядет.
You
can
run
with
the
wind,
you
can
laugh
at
the
rain,
and
pretend
Ты
можешь
бежать
с
ветром,
смеяться
над
дождем
и
притворяться,
It′s
just
some
bad
weather
Что
это
просто
плохая
погода,
There′s
a
storm
comin'
up,
and
it′s
headin'
your
way.
Но
надвигается
буря,
и
она
идет
прямо
на
тебя.
Now
the
spirit
doesn′t
move
you,
you're
so
empty,
you′ve
got
nothin'
left
to
give
Теперь
дух
тебя
не
трогает,
ты
так
пуста,
тебе
нечего
больше
дать,
Yes
you
know
by
now
that
nothin'
you
have
ever
learned
has
taught
you
how
to
live
Да,
ты
уже
знаешь,
что
ничему,
чему
ты
когда-либо
училась,
не
научило
тебя
жить.
But
the
phases
of
the
moon
still
come
and
go,
and
now
you′ve
left
it
much
too
late
Но
фазы
луны
все
так
же
сменяют
друг
друга,
и
теперь
уже
слишком
поздно,
So
you
end
up
like
a
refugee,
all
alone
and
standin′
at
the
gates.
Так
что
ты
оказалась,
как
беженка,
совсем
одна,
стоя
у
ворот.
All
aboard
the
roundabout
like
the
biggest
fool
you've
ever
seen
Все
на
борт
карусели,
словно
самая
большая
дурочка,
которую
я
когда-либо
видел,
And
all
the
time
you
know
what′s
comin'
down
(it′s
comin'
down)
И
все
это
время
ты
знаешь,
что
грядет
(грядет),
Up
and
down
on
the
roundabout
while
you′re
sittin'
right
on
dynamite
Вверх
и
вниз
на
карусели,
пока
ты
сидишь
прямо
на
динамите,
And
any
fool
can
see
what's
comin′
down.
И
любой
дурак
видит,
что
грядет.
You
can
run
with
the
wind,
you
can
laugh
at
the
rain,
and
pretend
Ты
можешь
бежать
с
ветром,
смеяться
над
дождем
и
притворяться,
It′s
just
some
bad
weather
Что
это
просто
плохая
погода,
There's
a
storm
comin′
up,
and
it's
headin′
your
way.
Но
надвигается
буря,
и
она
идет
прямо
на
тебя.
Well
the
jury
found
you
guilty,
as
you
stare
into
a
world
that's
without
love
Что
ж,
суд
признал
тебя
виновной,
ты
смотришь
в
мир,
лишенный
любви,
Yes
you
keep
a
wall
around
you,
and
you
wait
for
help
to
come
down
from
above
Да,
ты
возвела
стену
вокруг
себя
и
ждешь,
когда
помощь
снизойдет
с
небес.
Now
the
wisdom
of
your
ways
has
finally
caught
you
up,
and
left
you
to
your
fate
Теперь
мудрость
твоих
поступков
наконец
настигла
тебя
и
оставила
на
произвол
судьбы,
So
you
end
up
like
a
refugee,
all
alone
and
standin′
at
the
gates.
Так
что
ты
оказалась,
как
беженка,
совсем
одна,
стоя
у
ворот.
Yes
you
end
up
like
a
refugee,
all
alone
and
standin'
at
the
gates
Да,
ты
оказалась,
как
беженка,
совсем
одна,
стоя
у
ворот.
Yes
you
end
up
like
a
refugee,
all
alone
and
standin'
at
the
gates.
Да,
ты
оказалась,
как
беженка,
совсем
одна,
стоя
у
ворот.
Drums:
Liam
Genockey
Ударные:
Лиам
Дженокки
Bass:
Mo
Foster
Бас-гитара:
Мо
Фостер
Piano:
Kenny
Craddock
Фортепиано:
Кенни
Крэддок
Hammond
Organ:
Kenny
Craddock
Орган
Хаммонда:
Кенни
Крэддок
Electric
Guitar:
Hugh
Burns
Электрогитара:
Хью
Бернс
Percussion:
Maurice
Pert
Перкуссия:
Морис
Перт
Synthesizers:
Kenny
Craddock
Синтезаторы:
Кенни
Крэддок
Saxophone:
Mel
Collins
Саксофон:
Мел
Коллинз
Vocals:
Gerry
Rafferty
Вокал:
Джерри
Рафферти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerry Rafferty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.