Текст и перевод песни Gerry Rafferty - Whose House Is It Anyway
Italian
voiceover
(here's
the
translation)
Итальянский
голос
за
кадром
(вот
перевод)
Let's
go,
let's
go,
let's
go
down
the
catwalk
Пойдем,
пойдем,
пойдем
по
подиуму.
Hello
Donatella,
that's
a
beautiful
dress
Привет,
Донателла,
какое
красивое
платье
Che
serata
fantastica,
everyone's
impressed
Che
serata
fantastica,
все
впечатлены.
You
may
not
remember
me,
we've
never
met
before
Возможно,
ты
меня
не
помнишь,
мы
никогда
раньше
не
встречались.
I
was
walking
down
the
street
when
I
saw
this
open
door.
Я
шел
по
улице,
когда
увидел
открытую
дверь.
Lost
in
this
feline
world
Потерянный
в
этом
кошачьем
мире
I'm
sinking
like
a
stone
Я
тону,
как
камень.
There
must
be
somewhere
here
Должно
быть
где
то
здесь
Where
we
could
be
alone.
Где
мы
могли
бы
быть
одни.
Whose
house
is
it
anyway
Кстати,
чей
это
дом
Can
you
tell
me
the
address
Ты
можешь
назвать
мне
адрес?
Whose
house
is
it
anyway
Кстати,
чей
это
дом
Tell
me
who
should
I
impress.
Скажи,
на
кого
мне
произвести
впечатление?
Did
you
see
Bob
Dylan,
he
was
singing
for
the
pope
Вы
видели
Боба
Дилана,
он
пел
для
папы
римского?
Seemed
to
me
like
their
necks
were
stretched,
both
hanging
from
a
rope
Мне
показалось,
что
их
шеи
были
вытянуты,
и
оба
висели
на
веревке.
Now
we've
lost
Sinatra,
another
mafia's
son
Теперь
мы
потеряли
Синатру,
сына
другой
мафии.
What
is
this
world
coming
too,
we're
losing
everyone.
Этот
мир
тоже
приближается,
мы
теряем
всех.
Lost
in
this
feline
world
Потерянный
в
этом
кошачьем
мире
I'm
sinking
like
a
stone
Я
тону,
как
камень.
There
must
be
somewhere
here
Должно
быть
где
то
здесь
Where
we
could
be
alone.
Где
мы
могли
бы
быть
одни.
Whose
house
is
it
anyway
(whose
house)
В
любом
случае,
чей
это
дом
(чей
это
дом)?
Can
you
tell
me
the
address
Ты
можешь
назвать
мне
адрес?
Whose
house
is
it
anyway
(whose
house)
В
любом
случае,
чей
это
дом
(чей
это
дом)?
Tell
me
who
should
I
impress.
Скажи,
на
кого
мне
произвести
впечатление?
I
never
got
an
invitation
Я
никогда
не
получал
приглашения.
My
name
ain't
on
the
list
(whose
house)
Моего
имени
нет
в
списке
(чей
дом?)
Whose
house
is
it
anyway
Кстати,
чей
это
дом
I
can
leave
if
you
insist.
Я
могу
уйти,
если
ты
настаиваешь.
Doesn't
matter
where
I
go
Неважно,
куда
я
иду.
I
feel
so
far
from
home
Я
чувствую
себя
так
далеко
от
дома
I
got
no
business
Мне
нечего
делать.
Being
here
alone
(here
alone,
here
alone)
Быть
здесь
в
одиночестве
(здесь
в
одиночестве,
здесь
в
одиночестве)
There
goes
Quentin
Tarantino,
he's
a
young
man
in
need
Вот
идет
Квентин
Тарантино,
он
молодой
человек
в
беде.
Still
turning
out
all
that
stuff
about
Hollywood
and
greed
До
сих
пор
крутят
всякую
чушь
о
Голливуде
и
жадности.
I
just
saw
Madonna,
she's
the
girl
for
me
Я
только
что
видел
Мадонну,
она-девушка
для
меня.
Tell
me,
who's
given
their
blessing
to
this
sad
reality.
Скажи
мне,
кто
благословил
эту
печальную
реальность?
Lost
in
this
feline
world
Потерянный
в
этом
кошачьем
мире
I'm
sinking
like
a
stone
Я
тону,
как
камень.
There
must
be
somewhere
here
Должно
быть
где
то
здесь
Where
we
could
be
alone.
Где
мы
могли
бы
быть
одни.
Whose
house
is
it
anyway
(whose
house)
В
любом
случае,
чей
это
дом
(чей
это
дом)?
Can
you
tell
me
the
address
Ты
можешь
назвать
мне
адрес?
Whose
house
is
it
anyway
(whose
house)
В
любом
случае,
чей
это
дом
(чей
это
дом)?
Tell
me
who
should
I
impress.
Скажи,
на
кого
мне
произвести
впечатление?
I
never
got
an
invitation
Я
никогда
не
получал
приглашения.
My
name
ain't
on
the
list
(whose
house)
Моего
имени
нет
в
списке
(чей
дом?)
Whose
house
is
it
anyway
Кстати,
чей
это
дом
I
can
leave
if
you
insist.
Я
могу
уйти,
если
ты
настаиваешь.
Italian
voiceover
Итальянский
голос
за
кадром
Whose
house
is
it
anyway
(whose
house)
Чей
же
это
дом?
(чей
же
это
дом?)
My
name
ain't
on
the
list
(whose
house)
Моего
имени
нет
в
списке
(чей
дом?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Littman, Gerry Rafferty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.