Текст и перевод песни Gers Pardoel - Zo Bijzonder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zo Bijzonder
Такая особенная
Soms
zat
ik
in
de
stress,
want
dan
had
ik
niet
veel
Иногда
я
был
в
стрессе,
потому
что
у
меня
было
немного
Maar
dat
wat
ik
had,
werd
wel
altijd
gedeeld
Но
то,
что
у
меня
было,
всегда
делилось
We
struinden
op
het
strand
tot
diep
in
de
nacht
Мы
бродили
по
пляжу
до
поздней
ночи
En
in
de
late
uren
hoorden
we
heel
zacht
zoiets
van
И
в
поздние
часы
мы
слышали
очень
тихо
что-то
вроде
Nu
zijn
we
samen
aan
het
zoeken
naar
een
klein
restaurant
Сейчас
мы
вместе
ищем
небольшой
ресторан
Het
liefste
achteraf
en
het
liefste
Japans
Лучше
всего
укромный
и
лучше
всего
японский
Geef
een
kus
op
je
hand
en
kijk
je
diep
in
je
ogen
Целую
твою
руку
и
смотрю
тебе
глубоко
в
глаза
Dit
moment
neemt
helemaal
niemand
ons
af
Этот
момент
никто
у
нас
не
отнимет
We
drinken
witte
wijn
en
we
proosten
op
ons
Мы
пьем
белое
вино
и
поднимаем
бокал
за
нас
En
we
denken
aan
de
tijd
voordat
alles
begon
И
мы
думаем
о
времени,
прежде
чем
все
началось
Nog
voor
mijn
bekendheid,
nog
voor
alle
hits
Еще
до
моей
известности,
еще
до
всех
хитов
Heel
mijn
leven
is
veranderd,
behalve
dit
Вся
моя
жизнь
изменилась,
кроме
этого
Want
de
liefde,
die
is
puur
Ведь
любовь,
она
чиста
Blijf
bij
me
in
de
buurt
Оставайся
рядом
со
мной
En
soms
is
het
leven
zuur
Иногда
жизнь
кисла
Maar
daar
bijten
we
doorheen
Но
мы
прорвемся
через
это
Want
met
jullie
ben
ik
nooit
meer
alleen
Ведь
с
тобой
я
больше
никогда
не
буду
один
Jij
bent
zo
bijzonder
Ты
такая
особенная
Verdwijn
in
mijn
gedachten
Исчезаешь
в
моих
мыслях
Ik
kan
niet
denken
aan
een
leven
in
een
wereld
zonder
jou
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
в
мире
без
тебя
Want
jij
bent
zo
bijzonder
Ведь
ты
такая
особенная
Verdwijn
in
mijn
gedachten
Исчезаешь
в
моих
мыслях
Ik
kan
niet
denken
aan
een
leven
in
een
wereld
zonder
jou
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
в
мире
без
тебя
En
ik
ben
niet
vergeten
И
я
не
забыл
Door
jou
kon
ik
niet
slapen
en
kon
ik
niet
eten
Из-за
тебя
я
не
мог
спать
и
не
мог
есть
Je
zweefde
vaak
hele
dagen
door
mijn
hoofd
heen
Ты
часто
целыми
днями
витала
в
моей
голове
Voordat
ik
jou
kende,
was
de
liefde
een
groot
probleem
Прежде
чем
я
узнал
тебя,
любовь
была
большой
проблемой
Nu
voelt
het
zo
goed
en
voelt
het
zo
fijn
Теперь
это
так
хорошо
и
так
приятно
Door
jou
verdwijnen
al
mijn
zorgen
en
de
pijn
Благодаря
тебе
исчезают
все
мои
заботы
и
боль
Met
jou
ben
ik
gelukkig,
al
zijn
we
samen
blut
С
тобой
я
счастлив,
даже
если
мы
вместе
на
мели
Al
zitten
we
in
de
put,
met
jou
kan
het
niet
stuk
Даже
если
мы
на
дне,
с
тобой
все
будет
хорошо
Want
de
liefde,
die
is
puur
Ведь
любовь,
она
чиста
En
blijf
bij
me
in
de
buurt
И
оставайся
рядом
со
мной
Soms
is
het
leven
zuur
Иногда
жизнь
кисла
Maar
daar
bijten
we
doorheen
Но
мы
прорвемся
через
это
Want
met
jullie
ben
ik
nooit
meer
alleen
Ведь
с
тобой
я
больше
никогда
не
буду
один
Jij
bent
zo
bijzonder
Ты
такая
особенная
Verdwijn
in
mijn
gedachten
Исчезаешь
в
моих
мыслях
Ik
kan
niet
denken
aan
een
leven
in
een
wereld
zonder
jou
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
в
мире
без
тебя
Want
jij
bent
zo
bijzonder
Ведь
ты
такая
особенная
Verdwijn
in
mijn
gedachten
Исчезаешь
в
моих
мыслях
Ik
kan
niet
denken
aan
een
leven
in
een
wereld
zonder
jou
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
в
мире
без
тебя
Jij
bent
zo
bijzonder
Ты
такая
особенная
Verdwijn
in
mijn
gedachten
Исчезаешь
в
моих
мыслях
Ik
kan
niet
denken
aan
een
leven
in
een
wereld
zonder
jou
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
в
мире
без
тебя
Want
jij
bent
zo
bijzonder
Ведь
ты
такая
особенная
Verdwijn
in
mijn
gedachten
Исчезаешь
в
моих
мыслях
Ik
kan
niet
denken
aan
een
leven
in
een
wereld
zonder
jou
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
в
мире
без
тебя
Want
jij
bent
zo
bijzonder
Ведь
ты
такая
особенная
Verdwijn
in
mijn
gedachten
Исчезаешь
в
моих
мыслях
Ik
kan
niet
denken
aan
een
leven
in
een
wereld
zonder
jou
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
в
мире
без
тебя
Want
jij
bent
zo
bijzonder
Ведь
ты
такая
особенная
Verdwijn
in
mijn
gedachten
Исчезаешь
в
моих
мыслях
Ik
kan
niet
denken
aan
een
leven
in
een
wereld
zonder
jou
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
в
мире
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Ricardo De Rooy, Gerwin Pardoel, Otto Knows
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.