Amigo Fiel - Gerson Rufinoперевод на немецкий
Você
foi
meu
socorro
presente
Du
warst
meine
gegenwärtige
Hilfe
Nas
horas
de
angústia
In
Stunden
voller
Qualen
Você
foi
a
palavra
mais
certa
Du
warst
das
sicherste
Wort
Nos
momentos
de
dúvidas
In
Augenblicken
voller
Zweifeln
Você
foi
a
voz
que
me
acalmava
Du
warst
die
Stimme,
die
mich
beruhigt
hat
Quando
eu
triste
chorava
Als
ich
traurig
weinend
lag
Você
foi
meu
amigo
fiel
Du
warst
meine
treue
Freundin
Quando
eu
mais
precisava
Als
ich
dich
am
meisten
benötigt
hab
E
não
há
nada
que
se
compare
ao
teu
amor
Und
nichts
kommt
deiner
Liebe
jemals
gleich
És
a
fonte
que
jorra
pra
vida
eterna,
senhor
Du
bist
die
Quelle
sprudelnd
für
das
ew'ge
Leben,
Herrin
Não
encontro
palavras
para
descrever
quem
tu
és
Ich
finde
keine
Worte,
wer
du
bist
im
Grunde
Quando
eu
olho
pra
cruz,
eu
te
adoro
Wenn
ich
zum
Kreuz
hin
blick,
bete
ich
dich
an
E
me
humilho
aos
teus
pés
Und
demüt'ge
mich
zu
deinen
Füßen
Você
foi
a
voz
que
me
acalmava
Du
warst
die
Stimme,
die
mich
beruhigt
hat
Quando
eu
triste
chorava
Als
ich
traurig
weinend
lag
Você
foi
meu
amigo
fiel
Du
warst
meine
treue
Freundin
Quando
eu
mais
precisava
Als
ich
dich
am
meisten
benötigt
hab
E
não
há
nada
que
se
compare
ao
teu
amor
Und
nichts
kommt
deiner
Liebe
jemals
gleich
És
a
fonte
que
jorra
pra
vida
eterna,
senhor
Du
bist
die
Quelle
sprudelnd
für
das
ew'ge
Leben,
Herrin
Não
encontro
palavras
para
descrever
quem
tu
és
Ich
finde
keine
Worte,
wer
du
bist
im
Grunde
Quando
eu
olho
pra
cruz,
eu
te
adoro
Wenn
ich
zum
Kreuz
hin
blick,
bete
ich
dich
an
E
me
humilho
aos
teus
pés
Und
demüt'ge
mich
zu
deinen
Füßen
Quando
eu
olho
pra
cruz,
eu
te
adoro
Wenn
ich
zum
Kreuz
hin
blick,
bete
ich
dich
an
E
me
humilho
aos
teus
pés
Und
demüt'ge
mich
zu
deinen
Füßen
Quando
eu
olho
pra
cruz,
eu
te
adoro
Wenn
ich
zum
Kreuz
hin
blick,
bete
ich
dich
an
E
me
humilho
aos
teus
pés
Und
demüt'ge
mich
zu
deinen
Füßen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.