Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Senhor do Tempo
Der Herr der Zeit
Tudo
vai
de
voltar
pro
lugar
Alles
wird
sich
wieder
einrenken
Eu
só
te
peço
calma
Ich
bitte
dich
nur
um
Ruhe
Sei
que
já
chegou
no
seu
limite
Ich
weiß,
du
bist
an
deiner
Grenze
Mas
te
digo
calma
Aber
ich
sage
dir:
Ruhig
Faz
parte
da
vida
da
gente
esse
cotidiano
Das
gehört
zu
unserem
Leben,
dieser
Alltag
Quem
sabe,
talvez
pra
você
não
estava
nos
planos
Vielleicht
war
es
nicht
in
deinen
Plänen
A
vida
é
um
livro
e
a
gente
quem
tem
a
caneta
Das
Leben
ist
ein
Buch,
wir
halten
den
Stift
Por
isso
eu
te
digo:
"Cuidado,
esfria
a
cabeça"
Darum:
Vorsicht,
kühl
deinen
Kopf
Porque
o
que
se
escreve
hoje,
reflete
depois
Was
heute
geschrieben
wird,
spiegelt
sich
später
Depois
não
tem
como
voltar
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
später
Faz
parte
do
processo,
tenha
calma
Das
ist
Teil
des
Prozesses,
bleib
ruhig
Tá
perto
do
sucesso,
tenha
calma
Du
bist
nahe
am
Erfolg,
bleib
ruhig
Deus
tem
nas
mãos
a
força
e
o
poder
Gott
hält
Kraft
und
Macht
in
Händen
Pra
te
fazer
vencer
Um
dich
siegen
zu
lassen
Eu
disse
calma
Ich
sagte
ruhig
Não
vá
jogar
a
sua
vida
fora
Wirf
dein
Leben
nicht
weg
Pra
tudo
tem
seu
tempo,
sua
hora
Alles
hat
seine
Zeit,
seine
Stunde
Você
é
quem
escolhe
o
que
vai
ser
Du
wählst
selbst,
was
geschieht
Se
é
ganhar
ou
perder
Ob
Sieg
oder
Niederlage
A
vida
é
um
livro
e
a
gente
quem
tem
a
caneta
Das
Leben
ist
ein
Buch,
wir
halten
den
Stift
Por
isso
eu
te
digo:
"Cuidado,
esfria
a
cabeça"
Darum:
Vorsicht,
kühl
deinen
Kopf
Porque
o
que
se
escreve
hoje,
reflete
depois
Was
heute
geschrieben
wird,
spiegelt
sich
später
Depois
não
tem
como
voltar
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
später
Faz
parte
do
processo,
tenha
calma
Das
ist
Teil
des
Prozesses,
bleib
ruhig
Tá
perto
do
sucesso,
tenha
calma
Du
bist
nahe
am
Erfolg,
bleib
ruhig
Deus
tem
nas
mãos
a
força
e
o
poder
Gott
hält
Kraft
und
Macht
in
Händen
Pra
te
fazer
vencer
Um
dich
siegen
zu
lassen
Eu
disse
calma
Ich
sagte
ruhig
Não
vá
jogar
a
sua
vida
fora
Wirf
dein
Leben
nicht
weg
Pra
tudo
tem
seu
tempo,
sua
hora
Alles
hat
seine
Zeit,
seine
Stunde
Você
é
quem
escolhe
o
que
vai
ser
Du
wählst
selbst,
was
geschieht
Se
é
ganhar
ou
perder
Ob
Sieg
oder
Niederlage
Faz
parte
do
processo,
tenha
calma
Das
ist
Teil
des
Prozesses,
bleib
ruhig
Tá
perto
do
sucesso,
tenha
calma
Du
bist
nahe
am
Erfolg,
bleib
ruhig
Deus
tem
nas
mãos
a
força
e
o
poder
Gott
hält
Kraft
und
Macht
in
Händen
Pra
te
fazer
vencer
Um
dich
siegen
zu
lassen
Eu
disse
calma
Ich
sagte
ruhig
Não
vá
jogar
a
sua
vida
fora
Wirf
dein
Leben
nicht
weg
Pra
tudo
tem
seu
tempo,
sua
hora
Alles
hat
seine
Zeit,
seine
Stunde
Você
é
quem
escolhe
o
que
vai
ser
Du
wählst
selbst,
was
geschieht
Se
é
ganhar
ou
perder
Ob
Sieg
oder
Niederlage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Fernando Brisola Amaral Silva, Luana Costodio Berti, Hariel Hariel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.