Gerson Rufino - Incondicional - перевод текста песни на английский

Incondicional - Gerson Rufinoперевод на английский




Incondicional
Unconditional
Quem ama perdoa
Whoever loves forgives
E tu provaste o teu amor me perdoando
And you proved your love by forgiving me
Mesmo sabendo que ao passar de alguns anos
Even knowing that after a few years
Iria me afastar de ti
I would distance myself from you
Quem ama perdoa
Whoever loves forgives
E sem medir esforços o Senhor me amou
And without measuring efforts, the Lord loved me
Eu que não era nada, nova criatura hoje sou
I who was nothing, today I am a new creature
Sou testemunha viva que maiores são teus planos
I am a living witness that Your plans are greater
Quem ama perdoa
Whoever loves forgives
Não olha a aparência e não faz acepção
Doesn't look at appearance and doesn't show favoritism
Não julga, não agride, não aponta, não faz isso não
Doesn't judge, doesn't attack, doesn't point fingers, doesn't do that
Amor é isso
Love is like that
Sem dar sem esperar em troca a compreensão
Without giving, without expecting understanding in return
Incondicional
Unconditional
Sem explicação
Without explanation
Fora do normal
Beyond the normal
De forma natural
Naturally
Me estendeu a mão
He extended His hand to me
Amor surreal
Surreal love
Sem comparação
Without comparison
Quando eu me vi
When I saw myself
Achando que era o fim
Thinking it was the end
Ele cuidou de mim
He took care of me
Me ofereceu perdão
He offered me forgiveness
Quem ama perdoa
Whoever loves forgives
Não olha a aparência e não faz acepção
Doesn't look at appearance and doesn't show favoritism
Não julga, não agride, não aponta, não faz isso não
Doesn't judge, doesn't attack, doesn't point fingers, doesn't do that
Amor é isso
Love is like that
Sem dar sem esperar em troca a compreensão
Without giving, without expecting understanding in return
Incondicional
Unconditional
Sem explicação
Without explanation
Fora do normal
Beyond the normal
De forma natural
Naturally
Me estendeu a mão
He extended His hand to me
Amor surreal
Surreal love
Sem comparação
Without comparison
Quando eu me vi
When I saw myself
Achando que era o fim
Thinking it was the end
Ele cuidou de mim
He took care of me
Me ofereceu perdão
He offered me forgiveness





Авторы: Gabriel Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.