Gerson Rufino - O Filme - перевод текста песни на немецкий

O Filme - Gerson Rufinoперевод на немецкий




O Filme
Der Film
Bispos e pastores
Bischöfe und Pastoren
Profetas, preletores
Propheten, Prediger
Poetas e cantores
Poeten und Sänger
Ninguém vai escapar
Niemand wird entrinnen
Brancos e negros, sábios e leigos
Weiße und Schwarze, Weise und Laien
Diante do trono branco
Vor dem weißen Thron
O adúltero em pranto
Der Ehebrecher in Tränen
Vai lembrar que Deus é santo
Wird sich erinnern, dass Gott heilig ist
O juízo vem
Das Gericht kommt herbei
Juízo traz tudo à tona
Das Gericht bringt alles ans Licht
E a morte vai fazer a soma
Und der Tod wird die Summe ziehen
De quem respirou aqui
Von wem hier geatmet hat
A decomposição não vai interferir
Die Zersetzung wird nicht stören
E quem voltou pro vai recompor em si
Und wer zu Staub ward, wird sich neu gestalten
O profundo oceano e o traiçoeiro mar
Der tiefe Ozean und das tückische Meer
No crivo de Deus, os mortos não irá privar
Vor Gottes Sieb, die Toten wird's nicht berauben
Como câmera, seus olhos vão filmando
Wie Kameras filmen Deine Augen
Imagens da vida, o consciente vai gravando
Lebensbilder, das Bewusstsein nimmt auf
Você pode evitar sua maldade
Deine Bosheit kannst Du noch vermeiden
No replay de Deus não tem um pause na verdade
In Gottes Wiederholung gibt's wirklich kein Pause
Vem (vem aí)
Es kommt herbei (kommt herbei)
O filme da sua vida, vem (vem aí)
Der Film Deines Lebens, es kommt herbei (kommt herbei)
E a sua mente estará rebobinada
Und dein Geist wird zurückgespult sein
Para transmitir
Um zu übertragen
Vem o filme da janela
Da kommt der Film vom Fenster
Que o pai jogou por ela, a filha que matou
Durch das der Vater warf, die Tochter die er tötete
Vem o filme, o filme da mãe
Kommt der Film, der Film der Mutter
Que sem afeto, o seu feto abortou
Die ohne Zuneigung, ihr Kind abtrieb
Vem o filme do ludibriador
Kommt der Film des Betrügers
Que em nome de Cristo, maravilhas operou
Der in Christi Namen Wunder wirkte
Vem o filme do juízo
Es kommt der Film des Gerichts
Incluindo aquele que se desviou
Einschließlich dessen, der abtrünnig ward
Mas a igreja será privilegiada
Doch die Kirche wird bevorzugt sein
Porque foi arrebatada para junto de Jesus
Weil sie entrückt ward zu Jesus hin
Com Cristo vamos assistir toda sentença
Mit Christus schauen wir jedes Urteil
E vereis a diferença de quem é treva e quem é luz
Du wirst sehen den Unterschied von Finsterem und Licht
Vem o filme da janela
Da kommt der Film vom Fenster
Que o pai jogou por ela, a filha que matou
Durch das der Vater warf, die Tochter die er tötete
Vem o filme, o filme da mãe
Kommt der Film, der Film der Mutter
Que sem afeto, o seu feto abortou
Die ohne Zuneigung, ihr Kind abtrieb
Vem o filme do ludibriador
Kommt der Film des Betrügers
Que em nome de Cristo, maravilhas operou
Der in Christi Namen Wunder wirkte
Vem o filme do juízo
Es kommt der Film des Gerichts
Incluindo aquele que se desviou
Einschließlich dessen, der abtrünnig ward
Mas a igreja será privilegiada
Doch die Kirche wird bevorzugt sein
Porque foi arrebatada para junto de Jesus
Weil sie entrückt ward zu Jesus hin
Com Cristo vamos assistir toda sentença
Mit Christus schauen wir jedes Urteil
E vereis a diferença de quem é treva e quem é luz
Du wirst sehen den Unterschied von Finsterem und Licht
Com Cristo vamos assistir toda sentença
Mit Christus schauen wir jedes Urteil
E vereis a diferença
Du wirst den Unterschied sehn
E vereis a diferença de quem é treva e quem é luz
Du wirst den Unterschied sehn von Finsterem und Licht
Oh, quem é luz
Oh, wer Licht ist





Авторы: Adilson Evangelista Souto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.