Текст и перевод песни Gert Steinbäcker - Wie Im Bilderbuch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie Im Bilderbuch
Like a Picture Book
I
bin
net
groß
word'n
I
was
not
raised
Und
i
bin
kein
Moslem
And
I
am
not
a
Muslim
Und
auch
kein
Kurde
Nor
a
Kurd
In
der
Süd-Ost-Türkei
In
southeastern
Turkey
Mit'm
Bauch
voll
Blei
With
a
gut
full
of
lead
I
bin
kein
Katholik
I
am
not
a
Catholic
In
Nordirland
In
Northern
Ireland
Und
kein
Palästinenser
And
not
a
Palestinian
Vom
Gazastrand
From
the
Gaza
Strip
I
bin
a
Sänger
I
am
a
singer
Da
in
Österreich
Here
in
Austria
Und
das
is
kein
Vergleich
And
this
is
incomparable
Wie
im
Bilderbuch
Like
a
picture
book
Is
mein
Leb'n
bis
jetzt
g'rennt
My
life
has
unfolded
so
far
Nie
nur
a
Nacht
durchg'fror'n
I've
never
frozen
through
a
night
Nie
an
Hunger
kennt
I've
never
known
hunger
Und
niemals
hab
i
g'spürt
And
I've
never
felt
A
Bedrohung
oder
a
Angstg'fühl
Threatened
or
afraid
Nur
weil
man
sagt
was
man
sich
denkt
Just
because
I
say
what
I
think
Nur
weil
man
das
tut
was
man
will
Just
because
I
do
what
I
want
Die
ganz
normalen
The
completely
normal
Wickel,
die's
gibt
Wraps
that
exist
Wo
Leut'
sind
Where
there
are
people
War'n
mir
nie
z'viel
Have
never
been
too
much
for
us
Wie
im
Bilderbuch
Like
a
picture
book
Wenn
50
Jahr
kein
Krieg
war
When
there
hasn't
been
a
war
for
50
years
Wenn
auch
die
Schwächeren
a
Chance
hab'n
When
even
the
weaker
have
a
chance
Und
auch
die
Alten
kommen
klar
And
the
elderly
also
manage
Wenn's
all's
gibt
was
man
braucht
When
everything
one
needs
is
available
Und
auch
der
kleine
Max
darf
glauben
And
even
little
Max
is
allowed
to
believe
Dass
er
wer
is
und
was
zum
Sag'n
hat
That
he
is
somebody
and
has
something
to
say
Und
wenn
sich
immer
mehr
Leut
traun
And
when
more
and
more
people
dare
Offen
gegenüber
Openly
towards
Neu'm
und
Fremden
The
new
and
foreign
Dem
was
kommt
To
that
which
comes
Entgegen
Z'schau'n
To
look
ahead
Neue
Zeiten
bringen
New
times
bring
Es
geht
drunter
und
drüber
Things
get
topsy-turvy
Dass
man'n
Weg
net
findt
That
one
can't
find
the
way
Vor
lauter
Federn
hängt
Hangs
on
feathers
Man
sich
beim
Falschen
an
One
gets
involved
with
the
wrong
ones
Schaut
man
dann
One
looks
then
Helle,
klare
Köpf
braucht
jetzt
das
Land
Bright,
clear
minds
are
what
the
country
needs
now
Die
lauten
Schreier
fahr'n
den
Karr'n
in'n
Sand
The
loud
screamers
drive
the
cart
into
the
sand
Sie
raten
nur
wie's
nach
der
Kurve
weitergeht
They
only
guess
how
things
will
continue
after
the
curve
Und
bremsen
können's
net
And
they
can't
brake
Wie
im
Bilderbuch
Like
a
picture
book
Is
es
heute
net
mehr
It
is
no
more
today
Die
Welt
wird
kalt
und
härter
The
world
is
getting
colder
and
harder
Hoffnungen
bleib'n
leer
Hopes
remain
empty
Nur
niemand
wird
vertrieb'n
But
nobody
is
expelled
Nur
weil
er
zu
einem
ander'n
Gott
bet
Just
because
they
pray
to
a
different
god
Niemand
wird
erschlag'n
Nobody
is
killed
Der
auf
der
falschen
Seite
steht
Who
is
on
the
wrong
side
Und
Eis
schmilzt
immer
wieder
And
ice
always
melts
Solang
man
miteinander
redt
As
long
as
you
talk
to
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.