Текст и перевод песни Gertrudis - Carai Carai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carai Carai
Черт побери, черт побери
Carai
carai
que
t'has
fet
gran
Черт
побери,
черт
побери,
ты
вырос
Les
mosses
creixen
i
caus
al
parany
Девочки
растут,
и
ты
попадаешься
в
ловушку
Carai
carai
que
t'has
fet
gran
Черт
побери,
черт
побери,
ты
вырос
Les
mosses
creixen
I
caus
al
parany
Девочки
растут,
и
ты
попадаешься
в
ловушку
Pels
voltants
del
meu
veïnat
По
соседству
I
corre
un
paio
molt
ben
plantat
Бегает
один
видный
парень
Sempre
ha
corregut
darrere
les
faldilles
Он
всегда
бегал
за
юбками
Sense
fer
soroll
s'acosta
Бесшумно
он
приближается
A
les
dones
de
"cloquilles"
К
женщинам
"с
колокольчиками"
Carai
carai
que
t'has
fet
gran
Черт
побери,
черт
побери,
ты
вырос
Les
mosses
creixen
i
caus
al
parany
Девочки
растут,
и
ты
попадаешься
в
ловушку
Carai
carai
que
t'has
fet
gran
Черт
побери,
черт
побери,
ты
вырос
Les
mosses
creixen
I
caus
al
parany
Девочки
растут,
и
ты
попадаешься
в
ловушку
Tot
el
barrí
el
té
ben
clixat
Весь
район
его
раскусил
Saben
que
escull
la
presa
des
del
terrat
Все
знают,
что
он
выбирает
добычу
с
крыши
És
bon
nano
però
el
perden
les
nenetes
Он
хороший
парень,
но
его
губят
девчонки
D'aquelles
que
es
pinten
els
ulls
Те,
что
красят
глаза
I
s'omplen
de
punyetetes
И
увешивают
себя
безделушками
Any
rere
any
caus
al
parany
Год
за
годом
ты
попадаешься
в
ловушку
Sempre
has
tingut
la
clau
У
тебя
всегда
был
ключ
Mai
has
trobat
el
pany
Но
ты
так
и
не
нашел
замок
Mai
rere
any
caus
al
parany
Год
за
годом
ты
попадаешься
в
ловушку
Sempre
has
tingut
la
clau
У
тебя
всегда
был
ключ
Mai
has
trobat
el
pany
Но
ты
так
и
не
нашел
замок
Carai
carai
que
t'has
fet
gran
Черт
побери,
черт
побери,
ты
вырос
Les
mosses
creixen
i
caus
al
parany
Девочки
растут,
и
ты
попадаешься
в
ловушку
Carai
carai
que
t'has
fet
gran
Черт
побери,
черт
побери,
ты
вырос
Les
mosses
creixen
I
caus
al
parany
Девочки
растут,
и
ты
попадаешься
в
ловушку
Any
rere
any
caus
al
parany
Год
за
годом
ты
попадаешься
в
ловушку
Sempre
has
tingut
la
clau
У
тебя
всегда
был
ключ
Mai
has
trobat
el
pany
Но
ты
так
и
не
нашел
замок
Mai
rere
any
caus
al
parany
Год
за
годом
ты
попадаешься
в
ловушку
Sempre
has
tingut
la
clau
У
тебя
всегда
был
ключ
Mai
has
trobat
el
pany
Но
ты
так
и
не
нашел
замок
Sempre
s'ha
fixat
amb
les
carreres
de
les
mitges
Он
всегда
заглядывался
на
стрелки
на
чулках
I
amb
l'aire
de
com
camina
la
filla
de
la
padrina
И
на
походку
дочери
крестной
El
domina,
no
m'estranya
és
cosa
fina
Она
его
покорила,
не
удивительно,
она
классная
Però
son
pare
ja
trina
quan
la
ronda
i
la
mima
Но
ее
отец
уже
злится,
когда
он
крутится
вокруг
нее
и
лебезит
Sempre
s'ha
fixat
amb
les
carreres
de
les
mitges
Он
всегда
заглядывался
на
стрелки
на
чулках
I
amb
l'aire
de
com
camina
la
filla
de
la
padrina
И
на
походку
дочери
крестной
El
domina,
no
m'estranya
és
cosa
fina
Она
его
покорила,
не
удивительно,
она
классная
Però
son
pare
ja
trina
quan
la
ronda
i
la
mima
Но
ее
отец
уже
злится,
когда
он
крутится
вокруг
нее
и
лебезит
Diuen
que
l'amor
no
té
edat
Говорят,
что
у
любви
нет
возраста
Fins
que
pels
ulls
t'han
enredat
Пока
тебя
не
околдовали
глаза
Diuen
que
l'amor
no
té
edat
Говорят,
что
у
любви
нет
возраста
Fins
que
pels
ulls
t'han
enredat
Пока
тебя
не
околдовали
глаза
Carai
carai
que
t'has
fet
gran
Черт
побери,
черт
побери,
ты
вырос
Les
mosses
creixen
i
caus
al
parany
Девочки
растут,
и
ты
попадаешься
в
ловушку
Carai
carai
que
t'has
fet
gran
Черт
побери,
черт
побери,
ты
вырос
Les
mosses
creixen
I
caus
al
parany
Девочки
растут,
и
ты
попадаешься
в
ловушку
Carai
carai,
carai
carai
Черт
побери,
черт
побери
Carai
carai,
carai
carai
Черт
побери,
черт
побери
Carai
carai,
carai
carai
Черт
побери,
черт
побери
Carai
carai,
carai
carai
Черт
побери,
черт
побери
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduard Acedo Many, Javier Freire Cano, Xavier Ciurans Trave, Marc Mas Talens, Xavier Pascual Bellosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.