Gertrudis - Mundo Uaka - перевод текста песни на немецкий

Mundo Uaka - Gertrudisперевод на немецкий




Mundo Uaka
Mundo Uaka
Y es que la vida cada vez mas mala es
Und das Leben wird immer schlechter
Y es que cantando por la mañana ya es mas largo el atardecer
Und wenn ich morgens singe, wird der Abend länger
Y es que el sol tiene un reloj
Und die Sonne hat eine Uhr
Que yo no se porqué
Von der ich nicht weiß, warum
Tiene trece horas más para atardecer
Sie dreizehn Stunden mehr bis zum Sonnenuntergang hat
Y un segundo es un minuto
Und eine Sekunde ist eine Minute
Y un minuto es una hora
Und eine Minute ist eine Stunde
Cuando lloverá mi techo
Wann wird es auf mein Dach regnen?
Cuantas horas van a pasar
Wie viele Stunden werden vergehen?
Y a saber cuando volverá
Und wer weiß, wann du zurückkehrst
Guarda-me a tu vera
Behalte mich an deiner Seite
Guarda-me bien dentro
Bewahr mich tief in dir
Que vendo todo lo que tengo dentro y aquí te espero
Denn ich gebe alles her, was ich in mir trage, und hier warte ich auf dich
Mulata, sin prisa, que mata, en el mundo uaka
Mulata, ohne Eile, die umhaut, in der Uaka-Welt
Yo te traigo el arte del bueno y del chaquetero
Ich bringe dir die Kunst des Guten und des Wendehalses
Y aquí te espero mulata sin prisa que mata
Und hier warte ich auf dich, Mulata, ohne Eile, die umhaut
En el mundo uaka
In der Uaka-Welt
Y un segundo es un minuto
Und eine Sekunde ist eine Minute
Y un minuto es una hora
Und eine Minute ist eine Stunde
Cuando lloverá en mi techo
Wann wird es auf mein Dach regnen?
Cuantas horas van a pasar
Wie viele Stunden werden vergehen?
Y a saber cuando volverá
Und wer weiß, wann du zurückkehrst





Авторы: Eduard Acedo Many, Javier Freire Cano, Xavier Ciurans Trave, Marc Mas Talens, Xavier Pasqual Bellosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.