Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor de Tus Amores
Die Liebe deiner Lieben
Y
ahí
va
pa'
toda
la
raza
primo
Und
das
geht
an
alle
Leute,
Cousin
Y
saquela
a
bailar
oiga!
Und
fordere
sie
zum
Tanzen
auf,
hör
mal!
Ay,
yay-yay!
Ay,
yay-yay!
Amonos
pa'l
rancho
viejo
piojo
Lass
uns
zur
alten
Ranch
gehen,
Lausbub
Amonos
pa'l
rancho
viejo
Lass
uns
zur
alten
Ranch
gehen
Amonos
a
una
mojarriada
compa
Lass
uns
Mojarras
grillen
gehen,
Kumpel
Porque
hay
que
ir
a
dorar
Weil
wir
gehen
müssen,
um
zu
braten
Mojarras
en
las
brasas
Mojarras
auf
der
Glut
¿Quién
tendrá
la
dicha
de
besarte?
Wer
wird
das
Glück
haben,
dich
zu
küssen?
¿Quién
será
el
amor
de
tus
amores?
Wer
wird
die
Liebe
deiner
Lieben
sein?
¿Quien
podrá
mirarse
en
esos
ojos?
Wer
wird
in
diese
Augen
blicken
können?
Que
al
mirar
destrozan
corazones
Die
beim
Anblick
Herzen
brechen
Quiera
Dios
me
des
una
esperanza
Gebe
Gott,
dass
du
mir
Hoffnung
gibst
Quiera
Dios
que
algún
día
me
hagas
caso
Gebe
Gott,
dass
du
mich
eines
Tages
erhörst
Te
daré
mi
vida
y
mi
alma
entera
Ich
werde
dir
mein
Leben
und
meine
ganze
Seele
geben
Y
estarás
feliz
entre
mis
brazos
Und
du
wirst
glücklich
in
meinen
Armen
sein
Floresita
perfumada
Duftendes
Blümchen
Reina
de
todas
las
flores
Königin
aller
Blumen
Yo
quisiera
ser
el
dueño
Ich
wünschte,
ich
wäre
der
deine
Y
el
amor
de
tus
amores
Und
die
Liebe
deiner
Lieben
(¡Y
amonos
a
los
limones
mi
piojo!
(Und
auf
zu
den
Zitronen,
mein
Lausbub!)
(¡Órale
compadre!)
(Los
geht's,
Kumpel!)
(Tráete
el
macho
pa'
ensillarlo,
viejo)
(Bring
den
Macho
zum
Satteln,
Alter!)
(Ya
dijo
compadre
amonos
a
los
limones
con
tío
trompa,
viejo!)
(Du
sagst
es,
Kumpel,
auf
zu
den
Zitronen
mit
Onkel
Trompa,
Alter!)
Yo
juré
que
no
he
de
amar
a
nadie
Ich
schwor,
dass
ich
niemanden
lieben
werde
Si
tu
amor
rechaza
mi
cariño
Wenn
deine
Liebe
meine
Zuneigung
zurückweist
Moriré
solito
en
este
mundo
Werde
ich
ganz
allein
auf
dieser
Welt
sterben
Si
te
vas
con
otro
y
no
conmigo
Wenn
du
mit
einem
anderen
gehst
und
nicht
mit
mir
Floresita
perfumada
Duftendes
Blümchen
Reina
de
todas
las
flores
Königin
aller
Blumen
Yo
quisiera
ser
el
dueño
Ich
wünschte,
ich
wäre
der
deine
Y
el
amor
de
tus
amores
Und
die
Liebe
deiner
Lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.