Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
pidas
Perdón
otra
vez
Bitte
mich
nicht
noch
einmal
um
Verzeihung
Ya
volteaste
mi
mundo
al
revés
Du
hast
meine
Welt
schon
auf
den
Kopf
gestellt
Por
favor
ya
no
insistas
lo
que
fue
ya
no
es
Bitte,
bestehe
nicht
mehr
darauf,
was
war,
ist
nicht
mehr
Cuantas
veces
me
has
dicho
Perdón
Wie
oft
hast
du
mich
um
Verzeihung
gebeten
Ya
estoy
harto
no
sigas
ya
no
Ich
habe
es
satt,
hör
auf,
bitte
nicht
mehr
Que
el
amor
que
sentía
por
ti
se
acabó
Denn
die
Liebe,
die
ich
für
dich
empfand,
ist
vorbei
Cuando
te
vi
con
el
se
acabó
Als
ich
dich
mit
ihm
sah,
war
es
vorbei
No
sabes
cuanto
a
mi
me
dolió
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
es
mir
wehgetan
hat
Me
destrozaste
el
corazón
Du
hast
mein
Herz
zerbrochen
Lárgate
no
me
pidas
Perdón
Geh
weg,
bitte
mich
nicht
um
Verzeihung
Date
la
vuelta
esto
se
acabó
Dreh
dich
um,
es
ist
vorbei
No
quiero
verte
ya
no
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
(Y
no
me
pidas
Perdón
mija)
(Und
bitte
mich
nicht
um
Verzeihung,
mein
Schatz)
(Geru
García)
(Geru
García)
Cuando
te
vi
con
el
se
acabó
Als
ich
dich
mit
ihm
sah,
war
es
vorbei
No
sabes
cuanto
a
mi
me
dolió
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
es
mir
wehgetan
hat
Me
destrozaste
el
corazón
Du
hast
mein
Herz
zerbrochen
Lárgate
no
me
pidas
Perdón
Geh
weg,
bitte
mich
nicht
um
Verzeihung
Date
la
vuelta
esto
se
acabó
Dreh
dich
um,
es
ist
vorbei
No
quiero
verte
ya
no
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Marin Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.