Текст и перевод песни Geschwister Hofmann - Die Insel Romantica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Insel Romantica
Романтический остров
Manchmal
fragst
Du
mich,
ob
ich
glücklich
bin
Иногда
ты
спрашиваешь
меня,
счастлив
ли
я,
Und
ich
sag's
Dir,
wie
es
ist.
И
я
говорю
тебе,
как
есть.
Wirklich
gut
geht's
mir
Мне
по-настоящему
хорошо
Nur
wenn
Du
bei
mir
bist.
Только
когда
ты
рядом.
Mal
ein
Streicheln
nur
Blumen
einfach
so
Лишь
одно
прикосновение,
просто
цветы,
Und
ein
bisschen
Zeit
für
mich.
И
немного
времени
для
меня.
Dann
ist
alles
gut,
Тогда
все
хорошо,
Ich
brauch
einfach
nur
Dich.
Мне
просто
нужна
ты.
Was
ich
tief
im
Herzen
spür,
То,
что
я
чувствую
глубоко
в
своем
сердце,
Wünsch
ich
mir
mit
Dir.
Я
желаю
с
тобой.
Komm
mit
mir
Пойдем
со
мной
Auf
die
Insel
Romantica
На
остров
Романтика,
Wo
ich
mit
Dir
so
oft
schon
Где
я
с
тобой
так
часто
бывал
In
meinen
Träumen
war.
В
своих
мечтах.
Laß
Dich
entführ'n
Позволь
мне
тебя
похитить,
Du
wirst
sehn
es
ist
wunderbar.
Ты
увидишь,
это
чудесно.
Nur
Du
und
ich
und
sternenweit,
Только
ты
и
я,
и
звездная
даль,
Alle
Zeit
für
Zärtlichkeit.
Все
время
для
нежности.
Nur
gradeaus
dem
Himmel
zu
Прямо
к
небесам,
Ich
weiß
das
willst
auch
Du.
Я
знаю,
ты
тоже
этого
хочешь.
Hautnah
bei
Dir
sein,
Deine
Sehnsucht
spür'n,
Быть
рядом
с
тобой,
чувствовать
твою
тоску,
Das
ist
mehr
als
alles
wert.
Это
дороже
всего.
Ich
will
wissen
ob
Dein
Herz
noch
mir
gehört.
Я
хочу
знать,
принадлежит
ли
твое
сердце
мне.
Wenn
es
Liebe
ist
und
ich
glaub
daran,
Если
это
любовь,
и
я
верю
в
нее,
Nimm
mich
einfach
wie
ich
bin
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
Alles
andre
sind
Gefühle
ohne
Sinn.
Все
остальное
- чувства
без
смысла.
Du
ich
hab
mir
heute
Nacht
Знаешь,
сегодня
ночью
Etwas
ausgedacht.
Я
кое-что
придумал.
Komm
mit
mir
Пойдем
со
мной
Auf
die
Insel
Romantica
На
остров
Романтика,
Wo
ich
mit
Dir
so
oft
schon
Где
я
с
тобой
так
часто
бывал
In
meinen
Träumen
war.
В
своих
мечтах.
Laß
Dich
entführ'n
Позволь
мне
тебя
похитить,
Du
wirst
sehn
es
ist
wunderbar.
Ты
увидишь,
это
чудесно.
Nur
Du
und
ich
und
sternenweit,
Только
ты
и
я,
и
звездная
даль,
Alle
Zeit
für
Zärtlichkeit.
Все
время
для
нежности.
Nur
gradeaus
dem
Himmel
zu
Прямо
к
небесам,
Ich
weiß
das
willst
auch
Du.
Я
знаю,
ты
тоже
этого
хочешь.
Laß
Dich
entführ'n
Позволь
мне
тебя
похитить,
Du
wirst
sehn
es
ist
wunderbar.
Ты
увидишь,
это
чудесно.
Nur
Du
und
ich
und
sternenweit,
Только
ты
и
я,
и
звездная
даль,
Alle
Zeit
für
Zärtlichkeit.
Все
время
для
нежности.
Nur
gradeaus
dem
Himmel
zu
Прямо
к
небесам,
Ich
weiß
das
willst
auch
Du.
Я
знаю,
ты
тоже
этого
хочешь.
Nur
gradeaus
dem
Himmel
zu
Прямо
к
небесам,
Ich
weiß
das
willst
auch
Du.
Я
знаю,
ты
тоже
этого
хочешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holder Irma, Liessmann Erich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.