Текст и перевод песни Geschwister Hofmann - Du hast meine Seele gestreichelt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du hast meine Seele gestreichelt
Ты приласкала мою душу
Verlieren
tut
weh
hast
du
oft
gesagt
Терять
– это
больно,
ты
часто
говорила,
Dabei
kannten
wir
uns
nur
vom
Seh'n
Хотя
мы
были
знакомы
лишь
взглядом.
Du
sagtest
ich
weiß
du
hast
viel
verlor'n
Ты
сказала:
"Я
знаю,
ты
много
потерял,
Doch
die
Welt
ist
auch
ohne
ihn
schön
Но
мир
прекрасен
и
без
него".
Ich
fing
an
einen
Traum
zu
vergessen
Я
начал
забывать
одну
мечту,
Seit
ich
weiß
du
hilfst
mir
dabei
С
тех
пор,
как
знаю,
что
ты
помогаешь
мне
в
этом.
Jedes
Wort
von
dir
bringt
die
Sonne
zurück
Каждое
твое
слово
возвращает
солнце,
Und
so
was
nenne
ich
Glück
И
это
я
называю
счастьем.
Du
hast
meine
Seele
gestreichelt
Ты
приласкала
мою
душу,
Und
du
hast
meine
Tränen
gespürt
И
ты
почувствовала
мои
слезы.
Heut
weiß
ich
dass
man
gewinnen
kann
Сегодня
я
знаю,
что
можно
победить,
Auch
wenn
man
sehr
viel
verliert
Даже
если
очень
много
потеряешь.
Du
hast
meine
Seele
gestreichelt
Ты
приласкала
мою
душу,
Gingst
mit
mir
wie
ein
Freund
durch
die
Nacht
Прошла
со
мной,
как
друг,
сквозь
ночь.
Und
was
mir
so
fehlte
zum
Glücklichsein
И
то,
чего
мне
так
не
хватало
для
счастья,
Du
hast
es
mitgebracht
Ты
принесла
с
собой.
Vorbei
ist
vorbei
und
ich
wusste
nicht
Прошлое
– в
прошлом,
и
я
не
знал,
Dass
die
Liebe
auch
ehrlich
sein
kann
Что
любовь
может
быть
такой
искренней.
Ich
brauch
etwas
Zeit
doch
ich
weiß
schon
heut
Мне
нужно
немного
времени,
но
я
уже
сегодня
знаю,
Nur
mit
dir
fang
ich
noch
einmal
an
Только
с
тобой
я
начну
все
сначала.
Endlich
kann
ich
verzeih'n
und
vertrauen
Наконец-то
я
могу
простить
и
довериться,
Und
mein
Herz
ist
wieder
dabei
И
мое
сердце
снова
с
тобой.
Du
hast
wahr
gemacht
was
ein
andrer
versprach
Ты
воплотила
в
жизнь
то,
что
обещал
другой,
Ich
wein'
ihm
längst
nicht
mehr
nach
Я
давно
уже
не
плачу
по
нему.
Du
hast
meine
Seele
gestreichelt
Ты
приласкала
мою
душу,
Und
du
hast
meine
Tränen
gespürt
И
ты
почувствовала
мои
слезы.
Heut
weiß
ich
dass
man
gewinnen
kann
Сегодня
я
знаю,
что
можно
победить,
Auch
wenn
man
sehr
viel
verliert
Даже
если
очень
много
потеряешь.
Du
hast
meine
Seele
gestreichelt
Ты
приласкала
мою
душу,
Gingst
mit
mir
wie
ein
Freund
durch
die
Nacht
Прошла
со
мной,
как
друг,
сквозь
ночь.
Und
was
mir
so
fehlte
zum
Glücklichsein
И
то,
чего
мне
так
не
хватало
для
счастья,
Du
hast
es
mitgebracht
Ты
принесла
с
собой.
Du
hast
meine
Seele
gestreichelt
Ты
приласкала
мою
душу,
Und
du
hast
meine
Tränen
gespürt
И
ты
почувствовала
мои
слезы.
Heut
weiß
ich
dass
man
gewinnen
kann
Сегодня
я
знаю,
что
можно
победить,
Auch
wenn
man
sehr
viel
verliert
Даже
если
очень
много
потеряешь.
Du
hast
meine
Seele
gestreichelt
Ты
приласкала
мою
душу,
Gingst
mit
mir
wie
ein
Freund
durch
die
Nacht
Прошла
со
мной,
как
друг,
сквозь
ночь.
Und
was
mir
so
fehlte
zum
Glücklichsein
И
то,
чего
мне
так
не
хватало
для
счастья,
Du
hast
es
mitgebracht
Ты
принесла
с
собой.
Und
was
mir
so
fehlte
zum
Glücklichsein
И
то,
чего
мне
так
не
хватало
для
счастья,
Du
hast
es
mitgebracht
Ты
принесла
с
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holder Irma, Liessmann Erich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.