Текст и перевод песни Geschwister Hofmann - Friedensengel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
weißt
du
von
dem
Menschen
neben
dir
Что
ты
знаешь
о
человеке,
живущем
по
соседству?
Du
kennst
vielleicht
den
Namen
an
der
Tür.
Ты,
может
быть,
знаешь
только
имя
на
двери.
Wann
siehst
du
schon
mal
Когда
ты
заглядываешь
Hinter
sein
Gesicht
Ему
в
лицо,
Was
er
denkt,
was
er
fühlt
О
чём
он
думает,
что
он
чувствует,
Weißt
du
nicht.
Ты
не
знаешь.
Er
wär
vielleicht
gern
dein
Freund,
Он,
может
быть,
хотел
бы
стать
твоим
другом,
Dann
mach
ihm
doch
mal
Mut
Так
приободри
его,
Ein
liebes
Wort
tut
jedem
Menschen
gut.
Доброе
слово
приятно
каждому.
Friedensengel
braucht
die
Welt,
Ангелы
мира
нужны
этому
миру,
Weil
für
alle
die
Liebe
zählt.
Ведь
для
всех
важна
любовь.
Da
wo
Frieden
fehlt
Там,
где
нет
мира,
Fehlt
die
Menschlichkeit
Нет
человечности,
Grade
heute
in
unsrer
Zeit.
Особенно
сейчас,
в
наше
время.
Friedensengel
lasst
uns
sein
Давайте
будем
ангелами
мира,
Lasst
die
Sonne
ins
Herz
hinein.
Пусть
солнце
светит
в
наших
сердцах.
Da
wo
Frieden
ist,
da
ist
eine
Tür
Там,
где
мир,
открыта
дверь,
Friedensengel
die
brauchen
wir.
Ангелы
мира,
вы
нужны
нам.
Wir
leben
alle
auf
dem
gleichen
Stern
Мы
все
живем
под
одним
небом,
Jeder
weiß,
der
Himmel
hat
uns
gern
Каждый
знает,
что
небо
любит
нас.
Die
Hoffnung
ist
das
Licht
am
Horizont
Надежда
- это
свет
на
горизонте,
Wer
das
Licht
in
sich
spürt
Кто
чувствует
свет
внутри
себя,
Wird
belohnt.
Будет
вознагражден.
Und
du
bist
reich,
wenn
du
weißt
И
ты
богат,
если
знаешь,
Ein
Mensch
hält
zu
dir
Что
кто-то
рядом
с
тобой
Und
will
nur
deine
Freundschaft
dafür.
И
хочет
только
твоей
дружбы.
Friedensengel
braucht
die
Welt,
Ангелы
мира
нужны
этому
миру,
Weil
für
alle
die
Liebe
zählt.
Ведь
для
всех
важна
любовь.
Da
wo
Frieden
fehlt
Там,
где
нет
мира,
Fehlt
die
Menschlichkeit
Нет
человечности,
Grade
heute
in
unsrer
Zeit.
Особенно
сейчас,
в
наше
время.
Wer
Frieden
liebt
und
Liebe
lebt
Кто
любит
мир
и
живет
любовью,
Der
findet
immer
immer
wieder
einen
Weg
Тот
всегда
найдет
свой
путь,
Und
Freunde
sind
im
Leben
rar
И
друзья
редки
в
жизни,
Aber
dann
irgendwann
sind
sie
da.
Но
однажды
они
появляются.
Friedensengel
braucht
die
Welt,
Ангелы
мира
нужны
этому
миру,
Weil
für
alle
die
Liebe
zählt.
Ведь
для
всех
важна
любовь.
Da
wo
Frieden
fehlt
Там,
где
нет
мира,
Fehlt
die
Menschlichkeit
Нет
человечности,
Grade
heute
in
unsrer
Zeit.
Особенно
сейчас,
в
наше
время.
Friedensengel
lasst
uns
sein
Давайте
будем
ангелами
мира,
Lasst
die
Sonne
ins
Herz
hinein.
Пусть
солнце
светит
в
наших
сердцах.
Da
wo
Frieden
ist,
da
ist
eine
Tür
Там,
где
мир,
открыта
дверь,
Friedensengel
die
brauchen
wir.
Ангелы
мира,
вы
нужны
нам.
Friedensengel
die
brauchen
wir.
Ангелы
мира,
вы
нужны
нам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irma Holder, Erich Liessmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.