Текст и перевод песни Geschwister Hofmann - Mitten im Vulkan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitten im Vulkan
В самом центре вулкана
Mein
Schmetterling
im
Bauch
findet
keine
Ruh,
Моя
бабочка
в
животе
не
находит
покоя,
Du
bist
Schuld
daran.
Ты
в
этом
виноват.
Du
warst
auf
einmal
da,
und
in
deinem
Arm
fing
der
Sommer
an.
Ты
внезапно
появился,
и
в
твоих
объятиях
началось
лето.
Mir
war
auf
einmal
so
nach
fliegen,
hatte
allen
Grund
dazu,
Мне
вдруг
так
захотелось
летать,
и
у
меня
была
на
то
причина,
Denn
mein
Schmetterling
im
Bauch
sagte
mir,
Ведь
моя
бабочка
в
животе
сказала
мне,
Du
willst
es
auch.
Что
ты
тоже
этого
хочешь.
Mitten
im
Vulkan,
da
gibt
es
keine
Rettung
mehr,
В
самом
центре
вулкана,
спасения
больше
нет,
Wer
im
Feuer
steht,
der
stellt
auch
keine
Fragen
mehr.
Кто
стоит
в
огне,
тот
больше
не
задает
вопросов.
Will
mit
dir
ganz
nah
am
Abgrund
steh'n
Хочу
стоять
с
тобой
у
самой
пропасти
Und
durch
tausend
Höllen
mit
dir
geh'n,
И
пройти
сквозь
тысячи
преисподних
с
тобой,
Einen
Sommer
lang,
Mitten
im
Vulkan.
Одним
летом,
в
самом
центре
вулкана.
Mein
Schmetterling
im
Bauch
flattert
hin
und
her
Моя
бабочка
в
животе
порхает
туда-сюда,
Und
das
spürst
auch
du.
И
ты
это
тоже
чувствуешь.
Wenn
du
mich
nur
berührst
wird
mir
heiß
und
kalt
Когда
ты
просто
прикасаешься
ко
мне,
мне
становится
жарко
и
холодно,
Und
noch
mehr
dazu.
И
еще
больше.
Gefühle
kann
man
nicht
verbieten,
Чувства
нельзя
запретить,
Wenn
sie
da
sind,
sind
sie
da.
Если
они
есть,
то
они
есть.
Und
mein
Schmetterling
im
Bauch
sagte
mir,
И
моя
бабочка
в
животе
сказала
мне,
Du
willst
das
auch.
Что
ты
тоже
этого
хочешь.
Mitten
im
Vulkan,
da
gibt
es
keine
Rettung
mehr,
В
самом
центре
вулкана,
спасения
больше
нет,
Wer
im
Feuer
steht,
der
stellt
auch
keine
Fragen
mehr.
Кто
стоит
в
огне,
тот
больше
не
задает
вопросов.
Will
mit
dir
ganz
nah
am
Abgrund
steh'n
Хочу
стоять
с
тобой
у
самой
пропасти
Und
durch
tausend
Höllen
mit
dir
geh'n,
И
пройти
сквозь
тысячи
преисподних
с
тобой,
Einen
Sommer
lang,
Mitten
im
Vulkan.
Одним
летом,
в
самом
центре
вулкана.
Einen
Augenblick
lang
den
Himmel
berühr'n
На
мгновение
коснуться
неба
Und
einfach
mit
dir
explodier'n.
И
просто
взорваться
с
тобой.
Mitten
im
Vulkan,
da
gibt
es
keine
Rettung
mehr,
В
самом
центре
вулкана,
спасения
больше
нет,
Wer
im
Feuer
steht,
der
stellt
auch
keine
Fragen
mehr.
Кто
стоит
в
огне,
тот
больше
не
задает
вопросов.
Will
mit
dir
ganz
nah
am
Abgrund
steh'n
Хочу
стоять
с
тобой
у
самой
пропасти
Und
durch
tausend
Höllen
mit
dir
geh'n,
И
пройти
сквозь
тысячи
преисподних
с
тобой,
Einen
Sommer
lang,
Mitten
im
Vulkan.
Одним
летом,
в
самом
центре
вулкана.
Einen
Sommer
lang,
Mitten
im
Vulkan.
Одним
летом,
в
самом
центре
вулкана.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.