Gesek - Wypijmy za To - перевод текста песни на немецкий

Wypijmy za To - Gesekперевод на немецкий




Wypijmy za To
Stoßen wir drauf an
1.
1.
Cały tydzień czekasz na to, kiedy przyjdzie znów sobota.
Die ganze Woche wartest du darauf, wann endlich wieder Samstag kommt.
Kiedy staniesz się znów wolny, kiedy będziesz mógł balować!
Wenn du wieder frei sein wirst, wenn du feiern gehen kannst!
Dość masz pracy i ucisku, pora zerwać się z łańcucha.
Genug hast du von Arbeit und Druck, Zeit, dich von den Ketten zu reißen.
Kilka drinków wznieci ogień, zaraz będziesz eksplodować!
Ein paar Drinks entfachen das Feuer, gleich wirst du explodieren!
Ref.
Ref.
Tak się zaczyna ostra zabawa,
So beginnt die wilde Party,
Dziś jest sobota, ta noc jest nasza.
Heut' ist Samstag, die Nacht gehört uns.
Wypijmy razem za chwile szczęścia,
Lass uns zusammen anstoßen auf die glücklichen Augenblicke,
Za nasze życie, za młodość także.
Auf unser Leben, auf die Jugend auch.
Dopóki miłość jest w naszym sercach,
Solange Liebe in unseren Herzen ist,
Będziemy śpiewać, będziemy tańczyć.
Werden wir singen, werden wir tanzen.
Niech gra muzyka, niech trwa zabawa
Lass die Musik spielen, lass die Party weitergehn
Bo w nas jest siła, noc nieprzespana!
Denn in uns steckt die Kraft, ungeachtet der Schläfrigkeit!
2.
2.
Miewasz troski i kłopoty, chwile złości, przygnębienia.
Du hast Sorgen und Probleme, Momente des Ärgers, der Niedergeschlagenheit.
Raz w tygodniu chcesz zapomnieć, trzeba głowę zresetować!
Einmal die Woche willst du vergessen, du musst den Kopf zurücksetzen!
Dość masz życia w wiecznym biegu, czas to pieniądz ktoś zawołał.
Genug hast du vom Leben im ewigen Rennen, Zeit ist Geld, rief jemand.
Ty na przekór zrzuć kajdany, poczuj wiatr co niesie wolność!
Du dagegen, wirf die Fesseln ab, spür den Wind, der Freiheit bringt!
Ref.
Ref.
Tak się zaczyna ostra zabawa,
So beginnt die wilde Party,
Dziś jest sobota, ta noc jest nasza.
Heut' ist Samstag, die Nacht gehört uns.
Wypijmy razem za chwile szczęścia,
Lass uns zusammen anstoßen auf die glücklichen Augenblicke,
Za nasze życie, za młodość także.
Auf unser Leben, auf die Jugend auch.
Dopóki miłość jest w naszym sercach,
Solange Liebe in unseren Herzen ist,
Będziemy śpiewać, będziemy tańczyć.
Werden wir singen, werden wir tanzen.
Niech gra muzyka, niech trwa zabawa
Lass die Musik spielen, lass die Party weitergehn
Bo w nas jest siła, noc nieprzespana! x2
Denn in uns steckt die Kraft, ungeachtet der Schläfrigkeit! x2





Авторы: łukasz Gesek

Gesek - Wypijmy za To
Альбом
Wypijmy za To
дата релиза
01-10-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.