Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wondering What I Miss
Frage mich, was ich vermisse
I
remember
all
those
nights
by
the
candle
light.
Ich
erinnere
mich
an
all
die
Nächte
bei
Kerzenlicht.
All
those
times
you
held
my
hand
if
I
was
to
cry.
All
die
Male,
als
du
meine
Hand
hieltest,
wenn
ich
weinen
musste.
But
that
was
years
ago,
don't
know
you
anymore.
Aber
das
ist
Jahre
her,
ich
kenne
dich
nicht
mehr.
I
can't
help
wondering
if
what
I
miss
is
you
or
our
love.
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
ob
ich
dich
oder
unsere
Liebe
vermisse.
I
can't
help
wondering
if
what
I
miss
is
you
or
our
love,
or
our
love.
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
ob
ich
dich
oder
unsere
Liebe
vermisse,
oder
unsere
Liebe.
I
felt
like
that
was
the
right
place
to
be,
Ich
fühlte,
dass
das
der
richtige
Ort
war,
We
had
our
own
world.
Wir
hatten
unsere
eigene
Welt.
Living
a
journey
by
your
side,
running
away.
Eine
Reise
an
deiner
Seite
leben,
weglaufen.
But
that
was
years
ago,
don't
know
you
anymore.
Aber
das
ist
Jahre
her,
ich
kenne
dich
nicht
mehr.
I
can't
help
wondering
if
what
I
miss
is
you
or
our
love.
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
ob
ich
dich
oder
unsere
Liebe
vermisse.
I
can't
help
wondering
if
what
I
miss
is
you
or
our
love.
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
ob
ich
dich
oder
unsere
Liebe
vermisse.
I
don't
what
it
is,
I'd
like
to
figure
it
out.
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
ich
würde
es
gerne
herausfinden.
But
the
one
thing
I
know
for
sure,
Aber
das
Eine,
was
ich
sicher
weiß,
I'm
not
into
you,
into
you.
Ich
steh
nicht
auf
dich,
nicht
auf
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gessamí Boada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.