Текст и перевод песни Gestört aber GeiL - Ufo
Ich
bin
so
oft
allein
I'm
so
often
alone
Und
ich
frage
mich,
And
I
ask
myself,
Ist
da
vielleicht
Is
there
perhaps
Jemand
genau
wie
ich,
Someone
just
like
me,
Weit
entfernt
irgendwo
da
draußen
Far
away
somewhere
out
there
Zwischen
den
Sternen.
Among
the
stars.
Dann
steig'
doch
ein
Then
get
into
In
dein
Raumschiff
rein
Your
spaceship
Und
komm'ste
her
And
come
here
' Sind
wir
nicht
mehr
allein
' We
are
no
longer
alone
So
lag
ich
da
So
there
I
lay
Auf
'na
Wiese
in
Berlin
On
a
meadow
in
Berlin
Hab
mich
gefragt
I
wondered
Wo
du
wohl
bleibst.
Where
you
might
be.
Auf
einmal
ist
nen
UFO
Suddenly,
a
UFO
So
vor
mit
gelandet.
Landed
in
front
of
me.
Die
ganze
Welt
dreht
komplett
durch
The
whole
world
went
completely
crazy
Und
aus
dem
UFO
steigt
nen
wunderschönes
Alien
And
from
the
UFO
stepped
a
beautiful
alien
Kommt
auf
mich
zu
und
sagt:
Came
up
to
me
and
said,
Ich
hab
immer
nur
nach
dir
gesucht.
I've
been
looking
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir
gesucht.
...always
been
looking
just
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir...
...always
been
looking
just
for
you...
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir
gesucht.
...always
been
looking
just
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir...
...always
been
looking
just
for
you...
Sie
war
so
oft
allein
She
was
so
often
alone
Und
hat
sich
gefragt
And
wondered
Ist
da
vielleicht
Is
there
maybe
Jemand
wie
ich
am
Start.
Someone
like
me?
Irgendwo
da
draußen
Somewhere
out
there
Zwischen
den
Sternen.
Among
the
stars.
So
seigt
sie
ein
So
she
got
into
In
ihr
Raumschiff
rein
Her
spaceship
Und
fliegt
mal
los
And
flew
off
Kein
Bock
allein
zu
sein
Not
wanting
to
be
alone
Und
ich
lag
da
And
I
lay
there
Auf
'na
Wiese
in
Berlin
On
a
meadow
in
Berlin
Hab
mich
gefragt
I
wondered
Wo
sie
wohl
bleibt.
Where
she
might
be.
Auf
einmal
ist
'n
UFO
Suddenly,
a
UFO
So
vor
mit
gelandet
Landed
in
front
of
me
Die
ganze
Welt
dreht
komplett
durch
The
whole
world
went
completely
crazy
Und
aus
dem
UFO
steigt
'n
wunderschönes
Alien
And
from
the
UFO
stepped
a
beautiful
alien
Kommt
auf
mich
zu
und
sagt:
Came
up
to
me
and
said,
Ich
hab
immer
nur
nach
dir
gesucht.
I've
been
looking
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir
gesucht.
...always
been
looking
just
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir...
...always
been
looking
just
for
you...
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir
gesucht.
...always
been
looking
just
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
Ich
hab
immer
nur
nach
dir
gesucht.
I've
been
looking
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir
gesucht.
...always
been
looking
just
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir...
...always
been
looking
just
for
you...
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir
gesucht.
...always
been
looking
just
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
Ich
hab
immer
nur
nach
dir
gesucht.
I've
been
looking
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir
gesucht.
...always
been
looking
just
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir...
...always
been
looking
just
for
you...
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir
gesucht.
...always
been
looking
just
for
you.
Ich
hab...
ja
I
have...
yes
...immer
nur
nach
dir...
...always
been
looking
just
for
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guido Von Monrath, Marcel Stephan, Nico Wendel, Danny Baldauf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.