Geszti Péter feat. Oláh Gergő - Golyóálló - перевод текста песни на немецкий

Golyóálló - Péter Geszti перевод на немецкий




Golyóálló
Kugelsicher
Rám keresel
Du suchst nach mir
Eltalálsz, eltalálsz, eltalálsz
Du triffst mich, triffst mich, triffst mich
Gyilkos a szádon minden szó
Mörderisch ist jedes Wort auf deinen Lippen
De áldozatot nem találsz,
Aber du findest kein Opfer,
Nem találsz, nem találsz
Findest keins, findest keins
Van, ami szét nem zúzható
Manches ist unzerstörbar
A ravasz kattan, na húzzad
Der Abzug klickt, na los, zieh ab
A hidegtől jég az ujjad
Vor Kälte ist dein Finger eisig
Én eléd állok, te büntess
Ich stelle mich vor dich, bestrafe mich
De tüzet percig ne szüntess
Aber hör keine Sekunde auf zu schießen
Az ilyen jobb úgyse lesz már,
So einer wird eh nie besser,
A magamfélének ez jár
Meinesgleichen verdient es
A hibám: van képem élni,
Mein Fehler: Ich habe die Stirn zu leben,
De szívet nem tudsz cserélni velem
Aber du kannst mein Herz nicht austauschen
Mosolyod rég elvérzőben,
Dein Lächeln verblutet schon lange,
Dühöd ég a nyomjelzőben
Deine Wut brennt in der Leuchtspur
Lőj bele, mióta ez vár,
Schieß rein, wie lange warte ich schon darauf,
Acél a szárnyam, a szívem kevlár
Meine Flügel sind aus Stahl, mein Herz aus Kevlar
Majd marad egy töltény tőled,
Dann bleibt eine Patrone von dir,
Szuvenír a túlélőnek
Ein Souvenir für den Überlebenden
Lőj bele a semmi nem fáj
Schieß rein, nichts tut weh
Rám keresel
Du suchst nach mir
Eltalálsz, eltalálsz, eltalálsz
Du triffst mich, triffst mich, triffst mich
Gyilkos a szádon minden szó
Mörderisch ist jedes Wort auf deinen Lippen
De áldozatot nem találsz,
Aber du findest kein Opfer,
Nem találsz, nem találsz
Findest keins, findest keins
Van, ami szét nem zúzható
Manches ist unzerstörbar
Rám keresel
Du suchst nach mir
Eltalálsz, eltalálsz, eltalálsz
Du triffst mich, triffst mich, triffst mich
Gyilkos a szádon minden szó
Mörderisch ist jedes Wort auf deinen Lippen
De áldozatot nem találsz,
Aber du findest kein Opfer,
Nem találsz, nem találsz
Findest keins, findest keins
Van, ami szét nem zúzható
Manches ist unzerstörbar
Menetel, odaken és gyűröget
Er marschiert, schmiert hin und knüllt
Belül a piti kis démon, a gyűlölet
In mir der kleine, miese Dämon, der Hass
Valaki neked is kell, kire ráfogod
Du brauchst auch jemanden, dem du die Schuld gibst
A bajodat, ez a rend a te káoszod
Für deine Probleme, das ist die Ordnung in deinem Chaos
De kiteríthet a csattanó,
Aber der Knall kann dich umhauen,
Te vagy, akit lever a lepattanó
Du bist diejenige, die vom Abpraller niedergestreckt wird
Bang, bang,
Bang, bang,
Se golyó, se penge nem fog engem,
Keine Kugel, keine Klinge kann mir was anhaben,
A te dühöd gyenge ehhez
Deine Wut ist zu schwach dafür
Mosolyod rég elvérzőben,
Dein Lächeln verblutet schon lange,
Dühöd ég a nyomjelzőben
Deine Wut brennt in der Leuchtspur
Lőj bele, mióta ez vár,
Schieß rein, wie lange warte ich schon darauf,
Acél a szárnyam, a szívem kevlár
Meine Flügel sind aus Stahl, mein Herz aus Kevlar
Majd marad egy töltény tőled,
Dann bleibt eine Patrone von dir,
Szuvenír a túlélőnek
Ein Souvenir für den Überlebenden
Lőj bele a semmi nem fáj
Schieß rein, nichts tut weh
Rám keresel
Du suchst nach mir
Eltalálsz, eltalálsz, eltalálsz
Du triffst mich, triffst mich, triffst mich
Gyilkos a szádon minden szó
Mörderisch ist jedes Wort auf deinen Lippen
De áldozatot nem találsz,
Aber du findest kein Opfer,
Nem találsz, nem találsz
Findest keins, findest keins
Van, ami szét nem zúzható
Manches ist unzerstörbar
Bennem a szív golyóálló
Mein Herz ist kugelsicher
Lőheted itt nincs kiszálló
Du kannst schießen, hier gibt es kein Aussteigen
Nem lobog a fehér zászló
Die weiße Flagge wird nicht gehisst
Bennem a szív golyóálló
Mein Herz ist kugelsicher
Lőheted itt nincs kiszálló
Du kannst schießen, hier gibt es kein Aussteigen
Nem lobog a fehér zászló
Die weiße Flagge wird nicht gehisst
Bennem a fényt kioltanád
Du willst das Licht in mir auslöschen
Aki csak él leoltanád
Jeden, der lebt, willst du auslöschen
Vaksötétre vágysz
Du sehnst dich nach Dunkelheit
Forognék neked a síromban
Du willst, dass ich mich im Grab umdrehe
Hogy vakon összetörj
Damit du dich blindlings zerschmetterst
De nem ott vagyok ezért kínod van
Aber ich bin nicht dort, deshalb leidest du
Vakablakban állsz
Du stehst am blinden Fenster
Lelőhetsz, rúgom a földet fel
Du kannst mich erschießen, ich trete die Erde hoch
Hogy a vak világba lőj
Damit du in die blinde Welt schießt
De felkelek még, ha százszor kell
Aber ich stehe wieder auf, auch wenn es hundertmal sein muss
Eltalálsz, eltalálsz, eltalálsz
Du triffst mich, triffst mich, triffst mich
Gyilkos a szádon minden szó
Mörderisch ist jedes Wort auf deinen Lippen
De áldozatot nem találsz,
Aber du findest kein Opfer,
Nem találsz, nem találsz
Findest keins, findest keins
Van, ami szét nem zúzható
Manches ist unzerstörbar
Bennem a szív golyóálló
Mein Herz ist kugelsicher
Lőheted itt nincs kiszálló
Du kannst schießen, hier gibt es kein Aussteigen
Nem lobog a fehér zászló
Die weiße Flagge wird nicht gehisst
Bennem a szív golyóálló
Mein Herz ist kugelsicher
Lőheted itt nincs kiszálló
Du kannst schießen, hier gibt es kein Aussteigen
Nem lobog a fehér zászló
Die weiße Flagge wird nicht gehisst
Bennem a szív golyóálló
Mein Herz ist kugelsicher
Lőheted itt nincs kiszálló
Du kannst schießen, hier gibt es kein Aussteigen
Nem lobog a fehér zászló
Die weiße Flagge wird nicht gehisst
Bennem a szív golyóálló
Mein Herz ist kugelsicher
Lőheted itt nincs kiszálló
Du kannst schießen, hier gibt es kein Aussteigen
Nem lobog a fehér zászló
Die weiße Flagge wird nicht gehisst





Geszti Péter feat. Oláh Gergő - Létvágy
Альбом
Létvágy
дата релиза
04-03-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.