Get Busy Committee - Say Whaaat - перевод текста песни на немецкий

Say Whaaat - Get Busy Committeeперевод на немецкий




Say Whaaat
Sag Waaas
Ryu
Ryu
I feel good
Ich fühl mich gut
Even though I shouldn't
Obwohl ich das nicht sollte
I'm chilling so hard couldn't tell you where the hood is
Ich chille so hart, könnte dir nicht sagen, wo die Hood ist
I'm looking like a million bucks
Ich sehe aus wie eine Million Dollar
Sucka I'm sorry
Trottel, tut mir leid
Jeep so clean might as well be a Ferrari
Jeep so sauber, könnte auch ein Ferrari sein
Took off the top like an African safari
Hab das Verdeck abgenommen wie bei einer afrikanischen Safari
Heading to the beach cuz I heard the waves are gnarly
Fahre zum Strand, weil ich hörte, die Wellen sind krass
No flip flops just a pair of old Barkleys
Keine Flip-Flops, nur ein Paar alte Barkleys
Got the golden ticket like I took that shit from Charlie
Hab das goldene Ticket, als hätte ich den Scheiß von Charlie
Hardly the day to complain
Kaum der Tag, um sich zu beschweren
Ima save that for later
Das heb ich mir für später auf
Right now I'm too busy being lazy as a gator
Gerade bin ich zu beschäftigt damit, faul wie ein Alligator zu sein
Even if I seen a hater
Selbst wenn ich einen Hater sehen würde
Wouldn't tell him eat a dick
Würde ihm nicht sagen, er soll einen Schwanz lutschen
Cuz my shit is hotter than a chicken incubator is
Weil mein Scheiß heißer ist als ein Hühner-Inkubator
Got a smile on my face
Hab ein Lächeln im Gesicht
And a roll full of dough
Und eine Rolle voller Knete
Feeling great cuz I just ate a hot bowl of Pho
Fühle mich großartig, weil ich gerade eine heiße Schüssel Pho gegessen habe
Make a stop at the store
Mach einen Halt im Laden
Grab a 40 for the road
Schnapp mir ein 40er für unterwegs
Who am I kidding make it 2 and a pack of smokes
Wen mach ich mir was vor, mach 2 draus und eine Packung Kippen
Chorus
Refrain
I feel good
Ich fühl mich gut
And it sounds kinda gangsta
Und es klingt irgendwie gangsta
I'm sorry but I guess it's in my nature
Tut mir leid, aber ich schätze, das liegt in meiner Natur
Vibrating got the bass all cranked up
Vibriere, hab den Bass voll aufgedreht
Chilling in that '85 Samurai say what?
Chille in diesem '85er Samurai, sag was?
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say what?
Sag was?
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say whaaat!
Sag whaaat!
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say what?
Sag was?
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say what?
Sag was?
Apathy
Apathy
Man I love these palm trees
Mann, ich liebe diese Palmen
They're so different from the east
Die sind so anders als im Osten
Subwoofers bumpin beats
Subwoofer pumpen Beats
Keep a lookout for police
Halte Ausschau nach der Polizei
Cuz I'm still drinking 40s like it's 1993
Weil ich immer noch 40er trinke, als wär's 1993
Listening to a cassete of DOC and DiamonD
Höre eine Kassette von DOC und DiamonD
Got a shirt with a koala and I'm rocking wallabees
Hab ein Shirt mit einem Koala und trage Wallabees
Follow me
Folge mir
But it's kinda hard when I'm wobbly
Aber es ist irgendwie schwer, wenn ich wackelig bin
Cuz the turntables wobble gotta rock em properly
Weil die Plattenspieler wackeln, muss sie richtig bedienen
Got em from my man who got em in a little robbery
Hab sie von meinem Kumpel, der sie bei einem kleinen Raubüberfall bekommen hat
And I'll sell em for a G
Und ich verkaufe sie für 'nen Tausender
They're ain't shit your telling me
Du kannst mir nichts erzählen
Cuz I know it before you say it like I got telepathy
Weil ich es weiß, bevor du es sagst, als hätte ich Telepathie
Want to diss before you know me well I know it's jealousy
Willst mich dissen, bevor du mich kennst, na ich weiß, das ist Eifersucht
Caught you walking down the street whistling this melody
Hab dich die Straße runtergehen sehen, wie du diese Melodie pfeifst
And I'm booming
Und ich boome
I'm booming
Ich boome
Ap is so fly it's hard to believe that I'm human
Ap ist so fly, es ist schwer zu glauben, dass ich menschlich bin
More like a mutant
Eher wie ein Mutant
Start a revolution
Starte eine Revolution
Better start cruising
Fang besser an zu cruisen
Before they start shooting
Bevor sie anfangen zu schießen
Chorus
Refrain
I feel good
Ich fühl mich gut
And it sounds kinda gangsta
Und es klingt irgendwie gangsta
I'm sorry but I guess it's in my nature
Tut mir leid, aber ich schätze, das liegt in meiner Natur
Vibrating got the bass all cranked up
Vibriere, hab den Bass voll aufgedreht
Chilling in that '85 Samurai say what?
Chille in diesem '85er Samurai, sag was?
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say what?
Sag was?
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say whaaat!
Sag whaaat!
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say what?
Sag was?
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say what?
Sag was?
Scoop Deville
Scoop Deville
Booming down the block in the drop top
Boome den Block runter im Cabrio
Haters catch a soft spot
Hater trifft's empfindlich
Cuz I does it nonstop
Weil ich es nonstop mache
You ain't got it on lock
Du hast es nicht im Griff
Run in to that pawn shop
Renn in den Pfandladen
Try to sell that cheap chain trade it for a small watch
Versuch, diese billige Kette zu verkaufen, tausch sie gegen eine kleine Uhr
Got the Uzi palmed cocked
Hab die Uzi in der Hand, gespannt
Got the posse on deck
Hab die Posse am Start
You ain't puffin like me
Du paffst nicht wie ich
We could have a contest
Wir könnten einen Wettbewerb machen
Not to disrespect but I really like ya moms breast
Nicht despektierlich gemeint, aber ich mag die Brüste deiner Mutter wirklich
Oops I mean ya moms fresh
Oops, ich meine, deine Mutter ist fresh
I'm just being honest
Ich bin nur ehrlich
It's funny all the shit that floats around in my self-concious
Es ist lustig, all der Scheiß, der in meinem Bewusstsein herumschwirrt
I'm pumping up my ego
Ich pumpe mein Ego auf
People say I'm pompous
Leute sagen, ich bin pompös
Acting like a cheif like I fucked Pocahontas
Tue wie ein Häuptling, als hätte ich Pocahontas gefickt
Maybe it's just you ain't used to being around bosses
Vielleicht bist du es einfach nicht gewohnt, mit Bossen abzuhängen
Chorus
Refrain
I feel good
Ich fühl mich gut
And it sounds kinda gangsta
Und es klingt irgendwie gangsta
I'm sorry but I guess it's in my nature
Tut mir leid, aber ich schätze, das liegt in meiner Natur
Vibrating got the bass all cranked up
Vibriere, hab den Bass voll aufgedreht
Chilling in that '85 Samurai say what?
Chille in diesem '85er Samurai, sag was?
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say what?
Sag was?
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say whaaat!
Sag whaaat!
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say what?
Sag was?
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Say what?
Sag was?





Авторы: MATTHEW MAGINN, CHAD BROMLEY, ELIJAH MOLINA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.