Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
a
mess
tangled
with
your
confidence.
Ты
создаёшь
беспорядок,
путаясь
в
собственной
уверенности.
You
think
you
haven't
sinned.
Ты
думаешь,
что
не
грешна
Well
you're
unstoppable
Что
ж,
тебя
не
остановить
Your
walls
are
impassible
oh!
А
стены
твоей
бесчувственности
не
пробить
Well
I
think
you're
better
off
looking
alone
Что
ж,
Я
думаю,
что
тебе
лучше
быть
одной
The
boys
that
chase
your
hips
can
just
go
find
their
way
home.
Парням,
которые
гоняются
за
твоими
бёдрами,придётся
просто
пойти
домой.
And
at
the
end
of
the
day
you
think
to
yourself.
И
в
конце
дня
ты
думаешь,Что
твоё
тело
не
стало
бы
гордиться
тобой,
My
body
is
a
product
being
sold
on
a
shelf
но
оно
только
лишь
оболочка
Tell
that
I
can
change
Скажи,что
я
могу
измениться
Tell
that
I
can
change
Скажи,что
я
могу
измениться
Well
I
know
you
lay
in
bed
Я
знаю,
что
ты
ложишься
на
кровать
Contemplating
your
own
death.
представляя
свою
собственную
смерть.
Well
just
look
at
what
you've
done
Просто
посмотри
на
то,что
ты
сделала
Don't
you
dare
forget
the
sun,
Love!
(don't
forget)
Ты
ведь
не
отважишься
забыть
это
солнце,
милая?
(не
забывай)
Cold
white
walls
keep
you
from
your
pad
and
pen
Разве
леденяще-белые
стены
удержат
тебя
от
спаривания?
You
just
wanna
stab
again
Ты
хочешь
снова
напасть
I
can't
believe
it's
half
this
hard
Я
не
могу
представить,
как
это
сложно,
даже
на
половину.
You
never
knew
your
mind
was
dark,
no!
Ты
никогда
не
знала,
что
твой
разум
был
полон
тёмных
мыслей.
I
think
you're
better
off
looking
alone.
Я
думаю,
что
тебе
лучше
быть
одной
The
boys
that
chase
your
hips
can
just
go
find
their
way
home.
Парням,
которые
гоняются
за
твоими
бёдрами,придётся
просто
пойти
домой.
And
you
can
dig
so
deep
for
scars.
Ты
можешь
так
глубоко
рыть
ради
шрамов.
You
never
knew
your
mind
was
dark
Ты
не
знала,
что
твой
разум
был
полон
темных
мыслей
come
on
and
breathe
with
me,
oh!
Иди
сюда
и
дыши
со
мной!
breathe
with
me,
Oh!
дыши
со
мной!
Well
I
know
you
lay
in
bed
Я
знаю,
что
ты
ложишься
на
кровать
Contemplating
your
own
death.
представляя
свою
собственную
смерть.
Well
just
look
at
what
you've
done
Просто
посмотри
на
то,что
ты
сделала
Don't
you
dare
forget
the
sun,
love
Неужели
ты
забудешь
это
солнце,
любимая?
You
look
down
on
me
so
casually,
in
everything
I
know.
Ты
бросаешь
взгляды
вскользь
на
меня
и
на
всё,
что
я
знаю
You
look
down
on
me,
but
not
right
on
me.
Ты
смотришь
на
меня
свысока,
но
не
видишь
меня
Did
I
wreck
this
broken
home?
Это
я
разрушил
этот
дом?
Dear
Diary
Дорогой
дневник
Life
is
trying
me.
жизнь
испытывает
меня
Can
I
get
a
sign?
Могу
ли
я
расписаться?
Or
a
two
of
mind,
a
piece
of
mind.
Или
расписаться
два
раза,
оставив
два
кусочка
мозга?
Oh
can
I
get
a
sign,
can
I
get
a
sign?
(i
know)
Могу
ли
я
расписаться?
(я
знаю?)
Well
I
know
you
lay
in
bed
Я
знаю,
что
ты
ложишься
на
кровать
Contemplating
your
own
death.
представляя
свою
собственную
смерть.
Well
just
look
at
what
you've
done
Просто
посмотри
на
то,что
ты
сделала
Don't
you
dare
forget
the
sun,
Love!
Неужели
ты
забудешь
это
солнце,
любимая?
You
look
down
on
me
so
casually,
in
everything
I
know.
Ты
бросаешь
взгляды
вскользь
на
меня
и
на
всё,
что
я
знаю
You
look
down
on
me
but
not
right
at
me
Ты
смотришь
свысока
на
меня,
но
не
видишь
меня
it
is
plain
to
see
that
life
is
trying
me
Неужели
так
легко
увидеть,
что
жизнь
испытывает
меня?
life
is
trying
me
жизнь
испытывает
меня
Life
is
trying-
gotta
think
of
something,
gotta
think
of
something
Жизнь
испытывает,
Могу
ли
я
думать
о
чём-нибудь?Я
собираюсь
подумать
о
кое-чём
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Ron, Daniel Juarez, Johnny Braddock, Bradley Iverson, Joel Faviere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.