Get The Shot feat. Paleface Swiss - Dominant Predation - перевод текста песни на немецкий

Dominant Predation - Get The Shot , Paleface перевод на немецкий




Dominant Predation
Dominante Prädation
Damnation will come for the weak
Verdammnis wird die Schwachen holen
Resistance is useless
Widerstand ist zwecklos
You won't put me to sleep
Du wirst mich nicht in Schlaf wiegen
No justice, no peace
Keine Gerechtigkeit, kein Frieden
To be found
Ist hier zu finden
Don't try piece of shit
Versuch's nicht, du Stück Scheiße
There's no love living around
Keine Liebe lebt hier herum
All the rats talk but can't deal with their fate
Alle Ratten reden, doch können ihr Schicksal nicht akzeptieren
I see them wolves turn into lambs every goddamn day
Ich sehe Wölfe zu Lämmern werden jeden verdammten Tag
I don't fake it I was born to be
Ich spiele nicht, ich wurde geboren, um
The ruling assassin 'mongst the gutless sheep
Der herrschende Killer unter feigen Schafen zu sein
Yeah, that's right
Ja, genau so
No matter what you're still
Egal was, du bleibst
Destined for suffering
Bestimmt für Qualen
Pest to eradicate
Schädling, den man ausrottet
Destined for suffering
Bestimmt für Qualen
Slaves in a world of hate
Sklaven in einer Welt voll Hass
Destined for suffering
Bestimmt für Qualen
Gasp for your final breath
Schnapp nach deinem letzten Atemzug
Destined for suffering
Bestimmt für Qualen
Pray for your fucking death
Bet um deinen verdammten Tod
So you think you can fire shots and build back bridges?
Denkst du, du kannst schießen und Brücken bauen?
Watch me burn them while you're begging
Sieh zu, wie ich sie verbrenne, während du bettelst
Sucker
Lappen
The walls are closing in
Die Wände rücken näher
Better run motherfucker
Lauf besser, du Hurensohn
Run for cover, watch your back
Lauf um Deckung, pass auf dich auf
Annihilation's on
Vernichtung ist im Gange
Life is over, death is promised
Leben ist vorbei, Tod ist versprochen
All redemption's gone
All Erlösung ist weg
Quebec city dropping down every pussy ass cowards who stand in the way
Québec City macht alle feigen Hunde platt, die im Weg stehen
Ain't here to take part, we're here to take over motherfuckers
Nicht hier um teilzunehmen, wir sind hier um zu übernehmen, ihr Wichser
Wash your mouth
Spül deinen Mund
Wash your fucking mouth
Spül deinen verdammten Mund
Wash your mouth
Spül deinen Mund
Wash your mouth
Spül deinen Mund
Wash your fucking mouth
Spül deinen verdammten Mund
With a shotgun
Mit einer Schrotflinte
Wash your mouth with a shotgun
Spül deinen Mund mit einer Schrotflinte
Wash your mouth
Spül deinen Mund
Wash your mouth with a shotgun
Spül deinen Mund mit einer Schrotflinte
You played the wrong game
Du hast das falsche Spiel gespielt
Now meet the devil bitch
Triff jetzt den Teufel, Schlampe
Wash your mouth
Spül deinen Mund
Wash your mouth with a shotgun
Spül deinen Mund mit einer Schrotflinte
Never forgiving always preying on the back-stabbers
Niemals vergebend, immer jagend die hinterhältigen Hunde
Time to set it all straight
Zeit, alles klar zu stellen
Guess you're too blind to see
Schätze, du bist zu blind um zu sehen
The hammer of doom
Der Hammer des Untergangs
Is coming down on your scum breed
Kommt auf deine Brut herunter
Destined for suffering
Bestimmt für Qualen
Pest to eradicate
Schädling, den man ausrottet
Destined for suffering
Bestimmt für Qualen
Slaves in a world of hate
Sklaven in einer Welt voll Hass
Destined for suffering
Bestimmt für Qualen
Gasp for your final breath
Schnapp nach deinem letzten Atemzug
Destined for suffering
Bestimmt für Qualen
Pray for your fucking death
Bet um deinen verdammten Tod
Motherfucker
Hurensohn
Fuck that neutrality
Scheiß auf Neutralität
Paleface Swiss, get the shot
Paleface Swiss, Get The Shot
We came to fucking destroy
Wir sind hier, um alles zu zerstören
You son of a bitch
Du Sohn einer Hure
Never bow to your enemies
Beug dich nie vor deinen Feinden
And do you really think
Und denkst du wirklich
We wouldn't do it?
Wir würden es nicht tun?
Then you have no fucking idea
Dann hast du keinen blassen Schimmer
Who you wanna fuck with
Mit wem du dich anlegen willst
Can you hear the dogs?
Hörst du die Hunde?
Oh, you better fucking run now
Oh, du solltest besser laufen
You better run
Du solltest laufen
Dominant predation
Dominante Prädation
You're destined for suffering
Du bist bestimmt für Qualen
You're destined for suffering
Du bist bestimmt für Qualen
When you live by the sword
Wer mit dem Schwert lebt
You die by the fucking sword
Stirbt durch das verdammte Schwert
You stupid fuck
Du dämlicher Wichser
Wash your mouth with a shotgun
Spül deinen Mund mit einer Schrotflinte





Авторы: Dany Roberge, Jean-philippe Lagace, Marc Zellweger, Olivier Roy, Patrick Woods, Tommy Chiasson

Get The Shot feat. Paleface Swiss - Pit of Misery - Single
Альбом
Pit of Misery - Single
дата релиза
28-02-2025



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.