Geto Boys - Chuckie - перевод текста песни на немецкий

Chuckie - Geto Boysперевод на немецкий




Chuckie
Chuckie
Verse one: Bushwick Bill
Strophe eins: Bushwick Bill
I told you size wasn't shit
Ich hab dir gesagt, Größe ist scheißegal
That's why I murdered your neices
Deshalb hab ich deine Nichten ermordet
Wasn't my fault they found they head cut in 88 pieces
War nicht meine Schuld, dass man ihren Kopf in 88 Stücken fand
Don't let 'em run
Lass sie nicht rennen
Hurry up and catch 'em
Beeil dich und fang sie
You grab an arm I grab an arm let's pull 'till we stretch 'em
Du schnappst dir 'nen Arm, ich schnapp mir 'nen Arm, lass uns ziehen, bis wir sie zerdehnen
Play pussy, get fucked
Mach auf Pussy, wirst gefickt
Means you're better off dead
Heißt, du wärst besser tot
I wanna see food so I fished in a child's head
Ich wollte Essen sehen, also hab ich im Kopf eines Kindes geangelt
Motherfuckers be worried 'cause I'm sick
Motherfucker machen sich Sorgen, weil ich krank bin
Dead heads and frog legs
Tote Köpfe und Froschschenkel
Mmm... cake mix!
Mmm... Kuchenmischung!
Friday the 13th
Freitag der 13.
The night of the living dead
Die Nacht der lebenden Toten
? Walkin' 'round givin niggas head
? Laufen rum und geben Niggas 'nen Kopf
If you didn't die, I'd say you got lucky
Wenn du nicht gestorben bist, würde ich sagen, du hattest Glück
All bodies found dead
Alle Leichen tot aufgefunden
Fuck it, blame it on Chuckie
Scheiß drauf, schieb's auf Chuckie
But this is child's play... motherfucka!
Aber das ist ein Kinderspiel... Motherfucker!
Verse 2:
Strophe 2:
Aw fuck, chuck's on a killin' spree!
Oh verdammt, Chuck ist auf 'nem Amoklauf!
Gimme some barb and I'll start by killin me!
Gib mir paar Barbs und ich fang an, mich selbst zu killen!
When I murder, I tried to slack off
Wenn ich morde, hab ich versucht, nachzulassen
Now 100 missiles blew a little girl's back off
Jetzt haben 100 Raketen einem kleinen Mädchen den Rücken weggeblasen
My name is Chuckie, some say I'm insane
Mein Name ist Chuckie, manche sagen, ich bin irre
You give me some gin, and I might eat a dog's brain!
Du gibst mir Gin, und ich fress vielleicht ein Hundegehirn!
Give me a motherfuckin 15-pack
Gib mir ein verdammtes 15er-Pack
And I'll be damned if I don't bring 15 dead niggas back!
Und ich bin verdammt, wenn ich nicht 15 tote Niggas zurückbringe!
A murder contest,
Ein Mordwettbewerb,
You know I'll win it
Du weißt, ich gewinn ihn
Cause in every mailbox, there be a head with a knife in it
Denn in jedem Briefkasten steckt ein Kopf mit 'nem Messer drin
I'm gettin hungry
Ich krieg Hunger
I need to be fed
Ich muss gefüttert werden
I feel like eatin' a bag of barbequed broke legs!
Ich hab Bock, 'ne Tüte gegrillte, gebrochene Beine zu fressen!
Bustin' necks with a motherfuckin' brick!
Breche Genicke mit 'nem verdammten Ziegelstein!
Half my body is Chuckie
Mein halber Körper ist Chuckie
The other half is Bushwick
Die andere Hälfte ist Bushwick
A short nigga
Ein kleiner Nigga
Always pumpin' some lead
Immer am Blei pumpen
Haven't figured out a way to get my fist out your forehead
Hab noch keinen Weg gefunden, meine Faust aus deiner Stirn zu kriegen
What up
Was geht
Get up
Steh auf
Sit up
Setz dich auf
You get lit up
Du wirst durchsiebt
A knife in his neck made a polar bear spit up
Ein Messer in seinem Hals ließ einen Eisbären kotzen
A 9, a Uzi is my only utensils
Eine 9mm, eine Uzi sind mein einziges Besteck
Inside his chest they found 10, 000 pencils
In seiner Brust fanden sie 10.000 Bleistifte
You have the nerve to try to go against Chuck?
Du hast die Nerven, dich gegen Chuck zu stellen?
With fifty guns aimed at you
Mit fünfzig Knarren auf dich gerichtet
How the fuck you gonna duck?
Wie zum Teufel willst du dich ducken?
Yo,
Yo,
When I'm mad, I'm ready to slay
Wenn ich sauer bin, bin ich bereit zu schlachten
The graveyards are packed
Die Friedhöfe sind voll
But it ain't nothin' but child's play
Aber es ist nichts als ein Kinderspiel
Verse 3:
Strophe 3:
You'd better murder me
Du solltest mich besser ermorden
Put me to rest
Mich zur Ruhe betten
Cause if you don't I'll come out shootin
Denn wenn nicht, komm ich raus und schieße
With my head in a bird's chest
Mit meinem Kopf in einer Vogelbrust
Pissed off,
Angepisst,
The way I'm always soundin'
So wie ich immer klinge
Killed a punk in '82, and they just now found 'im
Hab '82 'nen Penner gekillt, und sie haben ihn erst jetzt gefunden
Some say I'm crazy
Manche sagen, ich bin verrückt
Some say I'm on crack
Manche sagen, ich bin auf Crack
Before I die
Bevor ich sterbe
Cut off my leg and let me die in Iraq
Schneid mein Bein ab und lass mich im Irak sterben
A born loooser
Ein geborener Verlierer
Some say I'm mindless
Manche sagen, ich bin hirnlos
If I get pissed off
Wenn ich angepisst werde
You leave naked and spineless
Gehst du nackt und rückgratlos
Worse than Charles Manson
Schlimmer als Charles Manson
Never havin' a equal
Hab niemals meinesgleichen
Went sleepwalkin' last night and killed 300 people
Bin letzte Nacht schlafgewandelt und hab 300 Leute gekillt
When I woke up they had me chained to the floor
Als ich aufwachte, hatten sie mich an den Boden gekettet
When they told me what I did I killed 300 more
Als sie mir sagten, was ich tat, killte ich 300 weitere
Yo
Yo
You wanna rumble?
Willst du Stress?
Then go get your war hat
Dann hol deinen Kriegshut
I went to jail for assault with a carjack
Ich kam in den Knast wegen Körperverletzung mit einem Wagenheber
I might be small
Ich mag klein sein
But my nuts are big
Aber meine Eier sind groß
The worst that you could do is let me keep your fuckin kids
Das Schlimmste, was du tun könntest, ist, mich deine verdammten Kinder behalten zu lassen
Cause I'm a teach 'em how to act
Denn ich bring' ihnen bei, wie man sich benimmt
And if they ain't actin' right
Und wenn sie sich nicht richtig benehmen
They dyin' tonight!
Sterben sie heute Nacht!
So, uh
Also, äh
Ain't no use in you tryin' to spot 'em
Es hat keinen Sinn, dass du versuchst, sie zu finden
I send you a motherfuckin note that says "Chuckie's got em!"
Ich schick dir 'ne verdammte Nachricht, auf der steht "Chuckie hat sie!"





Авторы: Shaw Richard, Smith James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.