Geto Boys - Geto Fantasy - перевод текста песни на немецкий

Geto Fantasy - Geto Boysперевод на немецкий




Geto Fantasy
Getto-Fantasie
I used to watch T.V and see the superstars
Früher habe ich ferngesehen und die Superstars gesehen
Three story mansions and fancy cars
Dreistöckige Villen und schicke Autos
Now picture that a Geto Boy walking that life G
Stell dir jetzt vor, ein Getto-Junge lebt dieses Leben, G
Coming up in a house full of negativity
Aufgewachsen in einem Haus voller Negativität
Everybody drinking everybody smoking
Alle trinken, alle rauchen
Everybody cussin' and fussin' like hell I'm hopin'
Alle fluchen und zanken wie die Hölle, ich hoffe
That I can raise up outta this mess
Dass ich aus diesem Schlamassel herauskomme
I'm too damn young to be distressed and oh yes
Ich bin verdammt nochmal zu jung, um verzweifelt zu sein, und oh ja
I went and got what I thought was mine
Ich ging los und holte mir, was ich dachte, dass mir gehört
Did the crime the time and a mother fucker didn't whine
Habe das Verbrechen begangen, die Zeit abgesessen und ein Motherfucker hat nicht gejammert
But fuck that shit the jailhouse ain't for me
Aber scheiß drauf, der Knast ist nichts für mich
I got places to go and people to see
Ich habe Orte zu besuchen und Leute zu treffen
Wanna make millions and live to see my grandchildren
Will Millionen machen und leben, um meine Enkelkinder zu sehen
That's the mother fucking dream that I'm building
Das ist der verfickte Traum, den ich aufbaue
Anybody ain't with that can step the fuck back
Wer damit nicht einverstanden ist, kann sich verpissen
It's 41 for the poor one never cries
Es ist 41 für den Armen, der niemals weint
I used to dream about getting that cash
Ich träumte davon, dieses Geld zu bekommen
And buy my mamma a crib and I did before she passed
Und meiner Mama ein Haus zu kaufen, und das tat ich, bevor sie starb
The good life has no equivalent
Das gute Leben hat kein Äquivalent
It ain't a fantasy no more because I'm living it
Es ist keine Fantasie mehr, denn ich lebe es
(Chorus x 2)
(Refrain x 2)
Geto fantasies
Getto-Fantasien
I don't live here any more
Ich lebe hier nicht mehr
Oh no no no geto fantasy
Oh nein nein nein Getto-Fantasie
He said he'd open opportunities
Er sagte, er würde Möglichkeiten eröffnen
But to me ain't no open opportunities
Aber für mich gibt es keine offenen Möglichkeiten
So shut your Mickey D's down in my communities
Also schließ deine Mickey D's in meinen Gemeinden
Cos it ain't helping feed me or my family
Denn es hilft nicht, mich oder meine Familie zu ernähren
And that's the reala
Und das ist die Wahrheit
And you can give a twelve gauge to a nigga
Und du kannst einem Nigga eine Zwölfkaliber-Schrotflinte geben
Ain't got scrilla
Der keine Kohle hat
And now you got a born killer
Und jetzt hast du einen geborenen Mörder
Cap peela
Cap Peeler
And while you build your penitentiaries for my children
Und während du deine Gefängnisse für meine Kinder baust
I plant seeds for my children
Säe ich Samen für meine Kinder
So when they cross these roads you'll be prepared
Damit sie, wenn sie diese Wege kreuzen, vorbereitet sind
And never show no respect to these hoes that never cared for
Und zeige niemals Respekt gegenüber diesen Schlampen, die sich nie gekümmert haben
Plus they only come around to the black folks
Außerdem kommen sie nur zu den Schwarzen
When they run they campaign and they lack votes
Wenn sie ihren Wahlkampf führen und ihnen Stimmen fehlen
Once you vote em in they don't know
Sobald du sie gewählt hast, kennen sie dich nicht mehr
Once you vote em in they can't do jack for you
Sobald du sie gewählt hast, können sie einen Scheiß für dich tun
I guess it's true when they tell me you don't fight fair
Ich schätze, es ist wahr, wenn sie mir sagen, dass du nicht fair kämpfst
You turn my ghetto into a seething messy nightmare
Du verwandelst mein Getto in einen brodelnden, chaotischen Albtraum
(Chorus x 2)
(Refrain x 2)
Geto days keep ghetto thoughts relevant
Getto-Tage halten Getto-Gedanken relevant
But geto ways make murder imprevalent
Aber Getto-Wege machen Mord allgegenwärtig
You feel me?
Verstehst du mich?
I been through many geto episodes all the same
Ich habe viele Getto-Episoden durchgemacht, alle gleich
When will niggas learn to use they mind and maintain
Wann werden Niggas lernen, ihren Verstand zu benutzen und durchzuhalten
See you're always on the defense
Siehst du, du bist immer in der Verteidigung
Relying on your street sense
Verlässt dich auf deinen Straßensinn
I told you once to use them sense to make dollars
Ich habe dir mal gesagt, diesen Sinn zu nutzen, um Dollar zu machen
Bot to make a mother holler
Nicht, um eine Mutter schreien zu lassen
That hard shit's kind a hard to swallow
Dieser harte Scheiß ist irgendwie schwer zu schlucken
Tomorrow there'll be more killings in the hood
Morgen wird es mehr Morde in der Hood geben
From child abuse to drug dealings it ain't good
Von Kindesmissbrauch bis zu Drogengeschäften, es ist nicht gut
They want to see us stuck
Sie wollen uns festgefahren sehen
Shit out of luck
Vom Pech verfolgt
Can't nobody ever say I didn't try to give a fuck
Niemand kann jemals sagen, ich hätte nicht versucht, mich zu kümmern
Cos I did and I do
Denn das tat ich und tue ich
The rest is up to you
Der Rest liegt bei dir
No matter what you do to your hood stay true
Egal was du tust, bleib deiner Hood treu
And you'll make it
Und du wirst es schaffen
Can't nobody take it
Niemand kann es dir nehmen
Geto fantasies become realities if you don't let em shake it
Getto-Fantasien werden Realität, wenn du nicht zulässt, dass sie dich erschüttern
(Chorus x 5)
(Refrain x 5)





Авторы: Miles Gregory, Willie Dennis, Joseph Johnson, Dante L Miller, Mike Dean, Brad Jordan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.