Geto Boys - I Just Wanna Die - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Geto Boys - I Just Wanna Die




I Just Wanna Die
Я просто хочу умереть
I finally look to paint a picture of my whole life
Я наконец-то решил нарисовать картину всей своей жизни,
And for me to end it would be so nice
И для меня закончить ее было бы так мило.
Somebody driving on this back street
Кто-нибудь едет по этой задней улице,
So I could leave my shit all on the back seat
Чтобы я мог оставить все свое дерьмо на заднем сиденье.
'Cause I don't love my life no more
Потому что я больше не люблю свою жизнь,
So I don't want to fight no more
Поэтому я больше не хочу бороться.
I felt this way before but it died out
Я чувствовал это раньше, но это прошло,
So I shot my fucking eye out
Поэтому я выстрелил себе, блин, в глаз.
Nobody understands me help
Никто меня не понимает, помогите,
But I don't understand my self
Но я сам себя не понимаю.
I always find myself bein trapped
Я всегда оказываюсь в ловушке,
And my drugs that I take so I'm at
И мои наркотики, которые я принимаю, так что я в таком состоянии,
That point in my motherfuckin life
В этот момент моей чертовой жизни,
Where I don't want to live a fuckin lie
Когда я не хочу жить во лжи.
I just want to die
Я просто хочу умереть,
I just want to die
Я просто хочу умереть.
Die
Умереть.
I just want to die
Я просто хочу умереть.
Die
Умереть.
Let's go on a journey
Давай отправимся в путешествие,
Boldly go where no man has gone before
Смело пойдем туда, где еще не ступала нога человека.
Buckle up and lets take a ride
Пристегнись, и давай прокатимся.
I want you to watch me commit suicide
Я хочу, чтобы ты смотрела, как я совершаю самоубийство.
We're headed for a place in a dark land
Мы направляемся в место в темной стране,
In desperate search of that dark man
В отчаянных поисках того темного человека.
But don't you move keep it right there
Но ты не двигайся, оставайся там,
I want to bring you smooth into my nightmare
Я хочу плавно ввести тебя в свой кошмар.
Don't be afraid of watching life bleed
Не бойся смотреть, как истекает жизнь кровью,
Explore my every thought, come out and sightsee
Исследуй каждую мою мысль, выходи и осмотрись.
There's no man alive, that can promise breath
Нет человека живого, который может обещать дыхание,
But once we arrive, I can promise death
Но как только мы прибудем, я могу обещать смерть.
And now were headed for the crossroads
И теперь мы направляемся к перекрестку,
Gettin deeper in the lost coves
Заходим все глубже в затерянные бухты.
And once we arrive
И как только мы прибудем,
Close your motherfuckin eyes
Закрой свои чертовы глаза,
Cause I'm about to die
Потому что я сейчас умру.
I put the pistol to my temple
Я приставил пистолет к виску,
See the bullet in the chamber
Вижу пулю в патроннике,
Cocked it back and out of anger
Взвел курок в гневе,
I pulled the crack, see the shells jump out the side
Нажал на курок, вижу, как гильзы вылетают сбоку.
Now I'm fallin back, I'm seein faces but they're all in black
Теперь я падаю назад, я вижу лица, но все они в черном.
I'm hearin sounds but I can't hear
Я слышу звуки, но я не могу слышать,
I'm seein pictures in my head but they ain't clear
Я вижу картинки в голове, но они нечеткие.
My every picture flashed at full speed
Каждая моя картина промелькнула на полной скорости,
And now I'm feelin like I'm loosin my grips on all reality
И теперь я чувствую, что теряю связь со всей реальностью.
But my reality is a battle G
Но моя реальность это битва, детка,
And I was tired of havin talks with myself about mentality
И я устал разговаривать с собой о психике.
End it all I stand tall apparently I wasn't patient enough
Покончить со всем этим, я стою высоко, видимо, я был недостаточно терпелив,
To hear the man call
Чтобы услышать зов мужчины.
So now I leave myself to strive or die
Так что теперь я оставляю себя бороться или умереть,
But I've lost all my hopes inside
Но я потерял все свои надежды внутри.
And I just want to die
И я просто хочу умереть.





Авторы: Brad Jordan, Joseph Johnson, Mike Dean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.